일본어 회화 No.8

4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説

1
仕事合間の休憩
일하는 중간 휴식
Situation 1 / 4
01 / 10
여 / 女
잠깐 쉬지 않을래? 계속 컴퓨터만 봤더니 눈이 피곤해졌어.
ちょっと休憩きゅうけいしない?ずっとパソコンてたからつかれちゃった。
ちょっと(ちょっと)N5
잠깐, 조금
休憩(きゅうけい)N3
휴식
パソコン(ぱそこん)N5
컴퓨터, PC
(め)N5
疲れる(つかれる)N4
피곤하다
〜しない?(しない) N5
「~하지 않을래?」 — 권유
否定形の疑問で「一緒にやろうよ」と相手を誘う柔らかい表現。「休憩しない?」=「쉬지 않을래?」。「〜ない?」は同意・提案の鉄板。
〜ちゃう(ちゃう) N4
「~해 버리다」 — 완료·아쉬움
「〜てしまう」の口語短縮形。「疲れちゃった」=「피곤해져 버렸다」=意図しない結果や残念な気持ちを含む。
〜から(から) N5
「~니까」 — 이유
前の文「ずっと見てた」が後の結果「疲れちゃった」の理由になる。日常会話で頻出。
02 / 10
남 / 男
응. 나도 어깨가 뻐근해져서, 커피라도 마셔야겠다.
いいね。おれかたってきたし、コーヒーでももうかな。
(おれ)N4
나 (남자가 친한 사이에서)
(かた)N4
어깨
凝る(こる)N2
뻐근하다, 결리다
コーヒー(こーひー)N5
커피
〜てくる(てくる) N4
「~해 오다 / ~해지다」 — 변화의 시작
動詞のて形 + くる で「徐々に〜の状態になる」を表す。「凝ってきた」=「뻐근해지기 시작했다」=変化の開始を示す。
〜し(し) N4
「~고 (이유)」 — 이유 나열
文末に置いて理由を軽く付け加える。「肩が凝ってきたし」=「어깨가 뻐근해져 오기도 하고」。
〜でも(でも) N4
「~라도」 — 예시
いくつかの選択肢から一つを軽く例示する。「コーヒーでも」=「커피라도」=「他のでもいいけど、たとえばコーヒー」。
〜(よ)うかな(よ(お)うかな) N4
「~할까」 — 망설이는 혼잣말
意志形 + かな で「どうしようか」と自分の中で迷う独り言風の表現。
03 / 10
여 / 女
커피 좋지. 나는 차 마실까 해. 달콤한 과자도 먹고 싶네.
コーヒーいいね。わたしはおちゃにしようかな。あまいお菓子かしべたいな。
お茶(おちゃ)N5
甘い(あまい)N5
달다
お菓子(おかし)N4
과자
食べる(たべる)N5
먹다
〜にする(にする) N4
「~로 하다」 — 선택·결정
メニューや選択肢から「これに決める」と選ぶ時の決まり文句。「お茶にしよう」=「차로 하자」。
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞ます形 + たい で自分の希望を表す。「食べたい」=「먹고 싶다」。
〜な (詠嘆)(な) N5
「~네 / ~구나」 — 감탄·혼잣말
文末「な」で自分の気持ちをポロッと言う独り言風。「食べたいな」=「먹고 싶네」(혼잣말).
04 / 10
남 / 男
사실 쿠키를 가져왔어. 같이 먹을래?
じつはクッキーをってきてるんだ。一緒いっしょべる?
実は(じつは)N4
사실은
クッキー(くっきー)N5
쿠키
持つ(もつ)N5
들다, 가지다
一緒に(いっしょに)N5
함께, 같이
実は〜(じつは) N4
「사실은 ~」 — 정보 공개·서두
まだ相手が知らない事実を打ち明ける時の前置き。「実はクッキー持ってきてる」=「사실 쿠키 가져왔어」。
〜てきている(てきている) N4
「~해 와 있다」 — 동작 후 상태 유지
「持ってきている」=「가져와 있다(가져왔다)」、来る前にした動作の結果状態を示す。会話では「持ってきてる」と縮約。
〜んだ(んだ) N4
「~거든 / ~잖아」 — 설명·강조
「〜のだ」のカジュアル形。理由・状況を相手に説明・強調する。「持ってきてるんだ」=「가져왔거든」。
05 / 10
여 / 女
정말? 역시 일하는 중엔 달콤한 게 최고야.
ほんと?やっぱり仕事中しごとちゅうあまいものは最高さいこうだね。
ほんと(ほんと)N5
정말 (「本当」 구어)
やっぱり(やっぱり)N4
역시
仕事中(しごとちゅう)N4
일하는 중
最高(さいこう)N3
최고
やっぱり〜(やっぱり) N4
「역시 ~」 — 예상 일치
「やはり」の口語形。予想通り、思った通りだったという気持ち。「やっぱり最高だね」=「역시 최고야」。
〜中(ちゅう) N4
「~중」 — 진행 중 / 도중
名詞 + 中 で「〜の最中/〜している間」。「仕事中」=「일하는 중」、「勉強中」=「공부 중」など。
〜だね(だね) N5
「~네」 — 동의·공감
「だ」+「ね」で相手に同意を求める柔らかい文末。「最高だね」=「최고네」。
06 / 10
남 / 男
맞아 맞아. 머리 피로가 좀 풀리는 것 같아.
そうそう。あたまつかれがちょっとれるがするよね。
(あたま)N5
머리
疲れ(つかれ)N4
피로
取れる(とれる)N3
풀리다, 빠지다
気がする(きがする)N3
(그런) 느낌이 들다
そうそう(そうそう) N5
「맞아 맞아」 — 강한 동의
相手の発言に強く同意する相槌。「そう」を二回繰り返すことで「まさにその通り」のニュアンス。
〜気がする(きがする) N3
「~인 것 같은 느낌이 들다」 — 주관 추측
根拠は薄いけど「なんとなくそう思う」を表す。「取れる気がする」=「풀리는 것 같은 느낌이 들다」。
〜よね(よね) N5
「~지」 — 동의 확인
「よ(伝達)+ね(共感)」で相手と気持ちを共有する。「気がするよね」=「느낌이 들지?」。
07 / 10
여 / 女
휴식은 정말 중요하네. 조금 얘기만 해도 기분이 리셋되는 것 같아.
休憩きゅうけいって大事だいじだね。すこはなすだけでも気分きぶんがリセットできる。
大事(だいじ)N4
중요함, 소중함
少し(すこし)N5
조금
話す(はなす)N5
이야기하다
気分(きぶん)N3
기분
リセット(りせっと)N3
리셋, 초기화
〜って (主題)(って) N3
「~란」 — 화제 제시 (구어)
「〜は」の口語形で話題を提示する。「休憩って大事」=「휴식은 (그게) 중요해」というニュアンス。
〜だけでも(だけでも) N4
「~만이라도 / ~만 해도」 — 한정 + 양보
「だけ」+「でも」で「最低限〜であっても」を強調。「話すだけでも」=「얘기만 해도」。
08 / 10
남 / 男
응. 쉬고 나면 다시 집중할 수 있고, 효율도 올라간다고 생각해.
うん。やすんだらまた集中しゅうちゅうできるし、効率こうりつがるとおもう。
休む(やすむ)N5
쉬다
集中(しゅうちゅう)N3
집중
効率(こうりつ)N2
효율
上がる(あがる)N4
오르다, 올라가다
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 가정·조건
動詞のた形 + ら で「もし〜したら、その後〜」を表す。「休んだら集中できる」=「쉬고 나면 집중할 수 있다」。
〜と思う(とおもう) N5
「~라고 생각한다」 — 자기 의견
文 + と思う で自分の意見・推測を控えめに述べる。「上がると思う」=「올라간다고 생각해」。
09 / 10
여 / 女
좋아, 한 10분 정도 더 쉬고 다시 열심히 하자.
よし、あと10分じゅっぷんくらいやすんだらまた頑張がんばろうか。
よし(よし)N5
좋아 (결심)
10分(じゅっぷん)N5
10분
くらい(くらい)N5
정도
頑張る(がんばる)N4
열심히 하다, 분발하다
〜くらい(くらい) N5
「~정도」 — 대략적 양
数量や時間の概算を示す。「10分くらい」=「10분 정도」。「ぐらい」と発音されることも多い。
〜(よ)うか(よ(お)うか) N4
「~할까?」 — 권유
動詞意志形 + か で相手を一緒の行動に誘う。「頑張ろうか」=「열심히 하자」。
10 / 10
남 / 男
그래. 그럼 이 시간은 느긋하게 보내자!
そうだね。じゃあ、この時間じかんはのんびりしよう!
時間(じかん)N5
시간
のんびり(のんびり)N3
느긋하게, 한가롭게
じゃあ(じゃあ) N5
「그럼」 — 화제 전환·결론
「では」の口語形で、結論や次の行動に移る合図。「じゃあ、〜しよう」=「그럼 ~하자」。
〜(よ)う(よ(お)う) N5
「~하자 / ~해야지」 — 의지·권유
動詞の意志形で自分の決意や相手を誘う。「のんびりしよう」=「느긋하게 보내자」。
2
将来が心配
미래가 걱정된다
Situation 2 / 4
01 / 10
여 / 女
요즘, 미래를 생각하면 좀 불안해지더라.
最近さいきん将来しょうらいのことをかんがえるとちょっと不安ふあんになるんだよね。
最近(さいきん)N4
요즘, 최근
将来(しょうらい)N3
장래, 미래
考える(かんがえる)N4
생각하다
不安(ふあん)N3
불안
〜と(と) N4
「~하면」 — 항상 일어나는 조건
動詞辞書形 + と で「〜すると必ず/いつも〜」を表す条件。「考えると不安になる」=「생각하면 불안해진다」(반복적·일반적인 결과).
〜になる(になる) N5
「~가 되다」 — 상태 변화
な形容詞・名詞 + に + なる で状態の変化を示す。「不安になる」=「불안해지다」。
〜んだよね(んだよね) N4
「~거든 / ~더라」 — 사정 설명 + 동의
「〜のだ」+「よね」で自分の状況を打ち明けながら共感を求める。会話で非常に多用。
02 / 10
남 / 男
왜 그래? 구체적으로 뭐가 걱정돼?
どうしたの?具体的ぐたいてきなに心配しんぱいなの?
どうしたの(どうしたの)N5
무슨 일이야, 왜 그래
具体的(ぐたいてき)N2
구체적
心配(しんぱい)N4
걱정
〜的(てき) N3
「~적」 — 명사 + 적 / 형용동사화
名詞 + 的 で「〜の性質を持つ」形容動詞をつくる接尾辞。「具体的」=「구체적」、「客観的」=「객관적」。
〜なの?(なの) N4
「~인 거야?」 — 부드러운 질문
な形容詞・名詞 + なの?で、相手の事情をやさしく聞き出す。男性も女性も使えるが、特に親しい会話で頻出。
03 / 10
여 / 女
일이라든지, 앞으로 안정적으로 살 수 있을까 하는 거…
仕事しごとのこととか、将来しょうらい安定あんていしてらせるかとか…。
仕事(しごと)N5
일, 업무
安定(あんてい)N3
안정
暮らす(くらす)N3
살다, 생활하다
〜とか(とか) N4
「~라든지」 — 예시 나열
いくつかの例をゆるく挙げる時の助詞。「仕事のこととか〜とか」=「일이라든지 ~라든지」。
〜られる (가능)(られる) N4
「~할 수 있다」 — 가능형
動詞の可能形。「暮らせる」=「살 수 있다」。一段動詞は「〜られる」だが「暮らす」は五段で「暮らせる」。
〜か(か) N5
「~할까 (의문 내포)」 — 간접 의문
文中の「か」で「〜かどうか」のような疑問を内包する。「暮らせるかとか」=「살 수 있을까 하는 것이라든지」。
04 / 10
남 / 男
그건 누구나 한 번쯤은 생각하는 거야. 나도 그래.
それはだれでも一度いちどかんがえるよ。ぼくおなじだよ。
誰でも(だれでも)N5
누구든지, 누구나
一度(いちど)N4
한 번
同じ(おなじ)N5
같음
〜でも(でも) N4
「~든지 / ~라도」 — 무한정·전체
疑問詞 + でも で「すべて/いずれも」。「誰でも」=「누구든지」、「いつでも」=「언제든지」。
〜は(は) N5
「~는」 — 주제·강조
「一度は」のように回数を主題化することで「最低でも一度くらいは」のニュアンス。
05 / 10
여 / 女
그렇구나. 주변 사람들은 다 순조로워 보이니까 괜히 조급해져.
そうなんだ。まわりのひと順調じゅんちょうそうにえるから、あせっちゃって。
周り(まわり)N4
주변, 주위
順調(じゅんちょう)N2
순조로움
見える(みえる)N4
보이다
焦る(あせる)N3
조급해하다, 초조해하다
〜そうに見える(そうにみえる) N4
「~ㄹ것처럼 보이다」 — 외관 추측 + 시각
様態の「そう」+「に見える」で「〜のように見える」。「順調そうに見える」=「순조로워 보이다」。
〜から(から) N5
「~니까」 — 이유
前の理由を後の結果につなぐ。「見えるから焦っちゃって」=「보이니까 조급해져서」。
〜ちゃって(ちゃって) N4
「~해 버려서」 — 완료 + 이유
「〜てしまって」の口語形。「焦っちゃって」=「조급해져 버려서」=意図せずそうなる感情の理由を示す。
06 / 10
남 / 男
남과 비교하면 더 불안해지지. 그래도 자기 속도를 지키는 게 중요하다고 생각해.
ひとくらべると余計よけい不安ふあんになるよね。でも、自分じぶんのペースも大事だいじだとおもう。
比べる(くらべる)N3
비교하다
余計に(よけいに)N2
더욱, 더
自分(じぶん)N4
자신, 자기
ペース(ぺーす)N3
속도, 페이스
〜と(と) N4
「~하면」 — 자연 결과
動詞辞書形 + と で「〜すると自然に/必然的に〜」。「比べると不安になる」=「비교하면 불안해진다」。
余計に〜(よけいに) N2
「더욱 / 한층」 — 정도 증가
「ますます」「いっそう」の意味。「余計に不安になる」=「더 불안해지다」。
〜と思う(とおもう) N5
「~라고 생각한다」 — 의견 표명
自分の意見を控えめに述べる。「大事だと思う」=「중요하다고 생각해」。
07 / 10
여 / 女
맞아… 그래도 뭔가 준비는 해둬야 할 것 같아.
たしかに…。でもなに準備じゅんびしておいたほうがいいがする。
確かに(たしかに)N3
확실히, 그렇긴 해
準備(じゅんび)N4
준비
〜ておく(ておく) N4
「~해 두다」 — 미리·준비
動詞のて形 + おく で「あらかじめ〜しておく」。「準備しておく」=「준비해 두다」。
〜た方がいい(たほうがいい) N4
「~하는 게 좋다」 — 조언
動詞のた形 + 方がいい で相手や自分にアドバイス。「準備しておいた方がいい」=「준비해 두는 게 좋다」。
〜気がする(きがする) N3
「~인 것 같다」 — 막연한 느낌
はっきりした根拠なく「なんとなくそう感じる」。「いい気がする」=「좋을 것 같다」。
08 / 10
남 / 男
그렇지. 자격증을 따거나 저금을 시작하는 것도 마음이 놓일 수 있어.
そうだね。資格しかくったり、貯金ちょきんはじめたりするのも安心あんしんにつながるかも。
資格(しかく)N2
자격, 자격증
取る(とる)N5
잡다, 따다
貯金(ちょきん)N3
저금, 저축
安心(あんしん)N3
안심
つながる(つながる)N3
이어지다, 연결되다
〜たり〜たりする(たりたりする) N5
「~하거나 ~하거나 하다」 — 동작 나열
いくつかの動作を例として並べる。「資格を取ったり貯金を始めたりする」=「자격증을 따거나 저금을 시작하거나 하다」。
〜につながる(につながる) N3
「~로 이어지다」 — 결과 연결
ある行動が結果として「〜になる」ことを表す。「安心につながる」=「안심으로 이어지다」。
〜かも(かも) N4
「~할지도 몰라」 — 가벼운 추측
「〜かもしれない」の口語短縮。柔らかい可能性。
09 / 10
여 / 女
응, 조금씩이라도 해봐야겠다.
うん、すこしずつでもうごいてみようかな。
少しずつ(すこしずつ)N4
조금씩
動く(うごく)N4
움직이다, 행동하다
〜ずつ(ずつ) N4
「~씩」 — 균등 분배
数量・程度を一定ずつ表す。「少しずつ」=「조금씩」。
〜でも(でも) N4
「~라도」 — 양보·최소 조건
「少しずつでも」=「조금씩이라도」=「たとえ少しでも」というニュアンス。
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「動いてみる」=「움직여 보다(행동해 보다)」。
10 / 10
남 / 男
그게 좋을 거야. 나도 같이 생각해줄 테니까 무리하지 말고 힘내자.
いいとおもうよ。ぼく一緒いっしょかんがえるから、無理むりせず頑張がんばろう。
(ぼく)N4
나 (남자가 쓰는 1인칭)
無理(むり)N4
무리
頑張る(がんばる)N4
분발하다, 힘내다
〜から(から) N5
「~할 테니까」 — 이유·근거
「考えるから」=「생각할 테니까」=自分の行動を約束し、それを理由として相手を支える表現。
〜ず(ず) N3
「~하지 않고」 — 부정 + 접속 (문어)
動詞ない形(「する」は「せず」) + ず で「〜しないで」を表す文語的表現。「無理せず」=「무리하지 말고」。
〜(よ)う(よ(お)う) N5
「~하자」 — 권유
動詞の意志形で「一緒に〜しよう」と誘う。「頑張ろう」=「힘내자」。
3
精肉・鮮魚の肉を買う
정육점·생선가게에서 고기를 산다
Situation 3 / 4
01 / 10
여 / 女
오늘은 고기를 사고 싶은데, 어떤 걸로 할까?
今日きょうはおにくいたいんだけど、どれにしようかな。
今日(きょう)N5
오늘
お肉(おにく)N5
고기
買う(かう)N5
사다
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞ます形 + たい で自分の希望を示す。「買いたい」=「사고 싶다」。
〜んだけど(んだけど) N4
「~인데」 — 사정 설명 + 화제 전환
「〜のだけれど」の口語形。状況を説明してから本題に入る前置きとしてよく使う。
〜にする(にする) N4
「~로 하다」 — 선택
選択肢から決める時の鉄板。「どれにしようかな」=「어떤 걸로 할까」。
02 / 10
남 / 男
고기구이 할래? 그렇다면 소갈비가 좋지 않을까?
焼肉やきにくにする?それならぎゅうカルビがいいんじゃない?
焼肉(やきにく)N4
고기구이, 야키니쿠
それなら(それなら)N4
그렇다면
(ぎゅう)N4
カルビ(かるび)N4
갈비
〜にする?(にする) N4
「~로 할래?」 — 선택 제안
相手に「〜を選ぶか」と確認する自然な聞き方。「焼肉にする?」=「고기구이 할래?」。
〜んじゃない?(んじゃない) N4
「~ㄴ 것 아니야? / ~지 않을까?」 — 부드러운 제안
「〜のではないか」の口語形。確信を持ちつつ相手の意見も尊重する柔らかい提案。
03 / 10
여 / 女
좋네! 하지만 조금 기름질 수도 있겠다. 안심도 한번 볼까?
いいね!でもすこあぶらっこいかも。ヒレにくてみようかな。
脂っこい(あぶらっこい)N2
기름지다
ヒレ肉(ひれにく)N3
안심 (고기 부위)
見る(みる)N5
보다
〜かも(かも) N4
「~할지도 몰라」 — 가벼운 추측
「〜かもしれない」の口語短縮。「脂っこいかも」=「기름질지도 몰라」。
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「見てみる」=「봐 보다(한번 보다)」。
〜(よ)うかな(よ(お)うかな) N4
「~할까」 — 망설이는 혼잣말
意志形 + かな で「どうしようかな」と迷う独り言。
04 / 10
남 / 男
응, 안심은 부드럽고 건강에도 좋지. 가격도 그렇게 비싸지 않아.
うん、ヒレはやわらかいしヘルシーだよね。値段ねだんもそこまでたかくない。
柔らかい(やわらかい)N4
부드럽다
ヘルシー(へるしー)N3
헬시, 건강에 좋음
値段(ねだん)N4
가격
高い(たかい)N5
비싸다, 높다
〜し(し) N4
「~고」 — 이유·특징 나열
特徴・理由を複数並べる。「柔らかいしヘルシーだ」=「부드럽고 헬시하다」。
そこまで〜ない(そこまでない) N3
「그렇게까지 ~하지 않다」 — 정도 부정
「そこまで」+ 否定で「言うほど〜ではない」。「そこまで高くない」=「그렇게까지 비싸지 않다」。
05 / 10
여 / 女
닭고기도 저렴하고 여러 가지 요리에 쓸 수 있어. 어떻게 할까?
鶏肉とりにくやすいし、いろんな料理りょうり使つかえるよ。どうする?
鶏肉(とりにく)N4
닭고기
安い(やすい)N5
싸다
色んな(いろんな)N4
여러 가지
料理(りょうり)N5
요리
使う(つかう)N5
사용하다, 쓰다
〜に〜える (可能)(える) N4
「~에 ~할 수 있다」 — 가능형
「使える」は「使う」の可能形。「色んな料理に使える」=「여러 요리에 쓸 수 있다」。
どうする?(どうする) N5
「어떻게 할까?」 — 의사 확인
相手の判断を直接尋ねる定型表現。会話で相談する時の鉄板フレーズ。
06 / 10
남 / 男
그럼 닭다리살을 1킬로 정도 살까? 튀김으로도 할 수 있고.
じゃあとりももにく1いちキロくらいおうか。唐揚からあげにもできるし。
鶏もも肉(とりももにく)N3
닭다리살
キロ(きろ)N5
킬로(그램)
唐揚げ(からあげ)N3
가라아게, 닭튀김
〜(よ)うか(よ(お)うか) N4
「~할까?」 — 권유
動詞意志形 + か で相手に「一緒に〜する?」と誘う。「買おうか」=「살까?」。
〜にもできる(にもできる) N4
「~로도 할 수 있다」 — 추가 가능
「に」(用途) + 「も」+ できる で「他の用途でも可能」を示す。「唐揚げにもできる」=「가라아게로도 할 수 있다」。
07 / 10
여 / 女
아, 생선 코너도 가볼래? 고등어가 신선해 보여.
あっ、鮮魚せんぎょコーナーもてみない?サバが新鮮しんせんそうだよ。
鮮魚(せんぎょ)N2
생선
コーナー(こーなー)N4
코너
サバ(さば)N3
고등어
新鮮(しんせん)N3
신선
〜てみない?(てみない) N4
「~해 보지 않을래?」 — 부드러운 권유
「〜てみる」+ 否定疑問で相手を誘う。「見てみない?」=「봐 보지 않을래?」。
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ것 같다」 — 외관 추측
な形容詞の語幹 + そう で見た目から判断。「新鮮そう」=「신선해 보이다」。
08 / 10
남 / 男
정말이네! 소금구이 하면 맛있겠다.
ほんとだ!塩焼しおやきにしたら美味おいしそうだね。
塩焼き(しおやき)N3
소금구이
美味しい(おいしい)N5
맛있다
〜にする(にする) N4
「~로 하다」 — 조리법 결정
「塩焼きにする」=「소금구이로 하다」=料理法の選択を示す。
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 가정
動詞のた形 + ら で「もし〜したら」。「塩焼きにしたら美味しそう」=「소금구이로 하면 맛있겠다」。
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ것 같다」 — 외관 추측
い形容詞の「い」を取って「+そう」。「美味しそう」=「맛있어 보이다 / 맛있겠다」。
09 / 10
여 / 女
고등어랑 닭고기, 그리고 소고기 안심 조금 사는 건 어때?
サバと鶏肉とりにく、それからぎゅうヒレすこしでどう?
それから(それから)N5
그리고, 그 다음에
牛ヒレ(ぎゅうひれ)N3
소고기 안심
少し(すこし)N5
조금
〜と〜、それから〜(と、それから) N5
「~와 ~, 그리고 ~」 — 항목 나열
「と」で並列、「それから」で続きを追加。買い物リストや手順説明で頻出。
〜でどう?(でどう) N4
「~로 어때?」 — 제안
「で」(手段・組み合わせ) + 「どう?」で「これでどうか」と提案。「少しでどう?」=「조금 사는 건 어때?」。
10 / 10
남 / 男
나도 그렇게 생각해! 조화도 좋고, 이번 주에 뭐 먹을지 기대된다.
いいとおもう!バランスもいいし、今週こんしゅうのごはんたのしみだね。
バランス(ばらんす)N3
균형, 밸런스
今週(こんしゅう)N5
이번 주
ご飯(ごはん)N5
밥, 식사
楽しみ(たのしみ)N4
기대됨, 즐거움
〜と思う(とおもう) N5
「~라고 생각한다」 — 의견 표명
「いいと思う」=「좋다고 생각한다」=賛同や意見を控えめに伝える。
〜が楽しみ(がたのしみ) N4
「~가 기대된다」 — 기대 표현
「Aが楽しみ」で「Aを心待ちにしている」。「ご飯が楽しみ」=「밥(食事)이 기대된다」。
4
物を借りる
물건을 빌린다
Situation 4 / 4
01 / 10
여 / 女
부탁이 하나 있는데.
ちょっとおねがいがあるんだけど。
ちょっと(ちょっと)N5
잠깐, 좀
お願い(おねがい)N5
부탁
〜があるんだけど(があるんだけど) N4
「~가 있는데」 — 본격적인 발화 전 신호
「お願いがあるんだけど」=「부탁이 있는데」=「これから頼みごとをするよ」と前置きする会話の入口表現。
ちょっと〜(ちょっと) N5
「좀 ~」 — 부드러운 완충어
「ちょっと」は本来「少し」だが、依頼や指摘を柔らかくするクッション語として頻出。
02 / 10
남 / 男
어? 무슨 일이야?
え?どうしたの?
え?(え)N5
어? (놀람·되묻기)
どうしたの(どうしたの)N5
무슨 일이야
どうしたの?(どうしたの) N5
「무슨 일이야?」 — 사정 묻기
相手の様子・状況を聞く決まり文句。「〜の?」は柔らかい疑問形。男女ともに自然に使える。
03 / 10
여 / 女
내일 프레젠테이션이 있는데 프린터가 고장 나서, 빌려줄 수 있을까?
明日あしたプレゼンがあるんだけど、プリンターがこわれちゃってりれないかな?
明日(あした)N5
내일
プレゼン(ぷれぜん)N3
프레젠테이션
プリンター(ぷりんたー)N4
프린터
壊れる(こわれる)N4
고장 나다, 부서지다
借りる(かりる)N5
빌리다
〜ちゃって(ちゃって) N4
「~해 버려서」 — 완료 + 이유
「〜てしまって」の口語形。「壊れちゃって」=「고장 나 버려서」=意図しない事態の理由として説明。
〜れない?(れない) N4
「~할 수 없을까? / ~해줄 수 있어?」 — 가능형 부정 의문 의뢰
可能形の否定疑問で柔らかい依頼。「借りれないかな」=「빌릴 수 없을까(빌려줄 수 있을까)」。本来は「借りられない」だが会話では「ら抜き」で「借りれない」。
04 / 10
남 / 男
물론이지. 우리 집 프린터 써.
もちろんいいよ。いえのプリンターを使つかって。
もちろん(もちろん)N4
물론
(いえ)N5
使う(つかう)N5
사용하다
〜て (지시・의뢰)(て) N5
「~해」 — 가벼운 지시·허락
動詞のて形だけで「〜してね/〜していいよ」のような軽い指示や許可。「使って」=「써」。
05 / 10
여 / 女
정말? 큰 도움이 돼! 잉크랑 종이는 내가 가져갈게.
本当ほんとうたすかる!インクとかみ自分じぶんっていくね。
本当(ほんとう)N5
정말
助かる(たすかる)N4
도움이 되다, 살아나다
インク(いんく)N4
잉크
(かみ)N5
종이
自分で(じぶんで)N4
스스로, 직접
助かる!(たすかる) N4
「살았다 / 다행이다」 — 감사 표현
相手のおかげで「助けられた」というニュアンス。「ありがとう」より口語的で感謝の気持ちを率直に伝える。
〜ていく(ていく) N4
「~해 가다」 — 동작 + 이동
動詞のて形 + いく で「〜してから行く/〜しに行く」。「持っていく」=「가져가다」。
〜ね (약속)(ね) N5
「~할게」 — 약속·다짐
文末「ね」で「ちゃんとやるよ」と相手に伝える約束のニュアンス。
06 / 10
남 / 男
괜찮아, 종이랑 잉크도 아직 충분히 있으니까 신경 쓰지 마.
大丈夫だいじょうぶかみもインクもまだあまってるからにしなくていいよ。
大丈夫(だいじょうぶ)N5
괜찮다
余る(あまる)N3
남다
気にする(きにする)N3
신경 쓰다
〜から(から) N5
「~니까」 — 이유
「余ってるから気にしなくていい」=「남아 있으니까 신경 쓰지 않아도 돼」=理由 → 結論の順に話す自然な流れ。
〜なくていい(なくていい) N4
「~하지 않아도 된다」 — 불필요
動詞ない形 + ていい で「〜する必要はない」。「気にしなくていい」=「신경 쓰지 않아도 돼」。
07 / 10
여 / 女
고마워. 그럼 오늘 저녁에 잠깐 써도 될까?
ありがとう。じゃあ、今日きょうよるすこ使つかわせてもらっていい?
ありがとう(ありがとう)N5
고마워
(よる)N5
밤, 저녁
使う(つかう)N5
사용하다
〜させてもらう(させてもらう) N3
「~하게 해 받다 (제가 ~할게요)」 — 사역 + 수익 (정중한 허락 의뢰)
使役「させる」+ もらう で「相手の許可を得て自分が行う」を非常に丁寧に表す。「使わせてもらっていい?」=「써도 될까?」(허락 받고 사용).
〜ていい?(ていい) N4
「~해도 돼?」 — 허가 요청
「〜てもいい?」の「も」が省略された口語形。「使っていい?」=「써도 돼?」。
08 / 10
남 / 男
응, 저녁엔 시간 돼. 몇 시쯤 올 거야?
うん、よるならいてるよ。何時なんじごろ予定よてい
空く(あく)N4
비다, 시간이 나다
何時(なんじ)N5
몇 시
来る(くる)N5
오다
予定(よてい)N4
예정
〜なら(なら) N4
「~라면」 — 조건 / 화제 한정
前の話を受けて「それなら」と続ける。「夜なら空いてる」=「저녁이라면(저녁엔) 시간이 된다」。
〜ごろ(ごろ) N5
「~쯤 / 무렵」 — 시점의 대략
時刻・時期の概算を示す。「何時ごろ」=「몇 시쯤」、「3時ごろ」=「3시쯤」。
〜予定(よてい) N4
「~예정」 — 계획
「動詞辞書形 + 予定」で「〜する予定」。「来る予定?」=「올 예정이야?」=丁寧で計画的なニュアンス。
09 / 10
여 / 女
7시쯤 가려고 하는데, 괜찮아?
7時しちじくらいにこうかな。その時間じかん大丈夫だいじょうぶ
7時(しちじ)N5
7시
行く(いく)N5
가다
時間(じかん)N5
시간
〜くらいに(くらいに) N5
「~쯤에」 — 시점 대략
時刻 + くらい + に で「だいたい〜時くらいに」。「7時くらいに」=「7시쯤에」。
〜(よ)うかな(よ(お)うかな) N4
「~할까」 — 망설이는 결정
意志形 + かな で「〜しようか迷う」独り言風。「行こうかな」=「갈까(생각 중)」。
10 / 10
남 / 男
괜찮아. 7시 전까지 다 준비해 둘게.
大丈夫だいじょうぶだよ。7時しちじまでに準備じゅんびしておくよ。
準備(じゅんび)N4
준비
〜までに(までに) N4
「~까지 (기한)」 — 마감 기한
「まで」が継続範囲なのに対し「までに」は「その時までに完了」。「7時までに準備」=「7시까지 준비」。
〜ておく(ておく) N4
「~해 두다」 — 미리·준비
動詞のて形 + おく で「将来のためにあらかじめ〜しておく」。「準備しておく」=「준비해 두다」。