일본어 회화 No.6

4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説

1
カラオケで部屋選び
노래방에서 방 고르기
Situation 1 / 4
01 / 10
여 / 女
어떤 방으로 할까? 큰 방은 우리 둘뿐이라서 좀 너무 넓을 것 같아.
どの部屋へやにしようか?おおきい部屋へや二人ふたりだけだしちょっとひろすぎるかな。
部屋(へや)N5
大きい(おおきい)N5
크다
二人(ふたり)N5
두 명, 두 사람
広い(ひろい)N5
넓다
〜にしようか(にしようか) N4
「~로 할까?」 — 선택 제안
「〜にする」(~로 정하다)の意志形+か。「どの部屋にしようか」=「어떤 방으로 할까?」。選択肢から決める時の定番表現。
〜だけ(だけ) N5
「~뿐 / ~만」 — 한정
限定を表す助詞。「二人だけ」=「둘만」=「他にはいない、二人だけ」。
〜すぎる(すぎる) N4
「너무 ~하다」 — 정도 과잉
形容詞語幹・動詞ます形 + すぎる で「過剰だ」。「広すぎる」=「너무 넓다」。
02 / 10
남 / 男
맞아. 큰 방이면 오히려 편하지 않을 수도 있어. 중간 크기 방이 괜찮을 것 같아.
そうだね。おおきい部屋へやだとかないかも ちゅうくらいの部屋へやがいいかな。
落ち着く(おちつく)N3
안정되다, 편안하다
中くらい(ちゅうくらい)N3
중간 정도
〜だと(だと) N4
「~이면」 — 조건·가정
名詞 + だと で「〜の場合は」を表す条件。「大きい部屋だと」=「큰 방이면」。
〜かも(かも) N4
「~할지도」 — 가벼운 추측
「〜かもしれない」の口語短縮。「落ち着かないかも」=「편하지 않을지도」。
〜くらい(くらい) N4
「~정도」 — 정도·범위
おおよその程度を示す。「中くらい」=「중간 정도」。
03 / 10
여 / 女
응, 그리고 창문 있는 방은 어때? 좀 더 개방감이 있을 것 같지 않아?
うん、あとまどがある部屋へやってどう? ちょっと開放感かいほうかんありそうじゃない?
(まど)N5
창문
開放感(かいほうかん)N2
개방감
〜ってどう?(ってどう) N4
「~는 어때?」 — 의견 요청
話題提示の「って」+どう?で「〜については?」と意見を尋ねる会話表現。「窓がある部屋ってどう?」=「창문 있는 방은 어때?」。
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관·추측
動詞ます形・形容詞語幹+そう で「見たところ〜のようだ」。「ありそう」=「있을 것 같다」。
〜じゃない?(じゃない) N4
「~지 않아?」 — 동의 요청
否定疑問で「そう思わない?」と同意を求める。会話で頻出。
04 / 10
남 / 男
좋지! 근데 창문 있는 방은 인기 있어서 비어 있는지 물어봐야겠다.
いいね!でもまどがある部屋へやって人気にんきだから いてるかどうかいてみようか。
人気(にんき)N3
인기
空く(あく)N4
(자리·방이) 비다
聞く(きく)N5
묻다, 듣다
〜って (主題)(って) N4
「~는 / ~란」 — 화제 제시 (구어)
「は」の口語的な話題提示。「窓がある部屋って」=「창문 있는 방은」。
〜かどうか(かどうか) N4
「~인지 아닌지」 — 가부 의문
「Yes/No」の不確かさを示す。「空いてるかどうか」=「비어 있는지 아닌지」。
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
動詞て形 + みる で「ためしに〜する」。意志形「〜てみようか」=「~해 볼까」。
05 / 10
여 / 女
그리고, 소파가 편안한 방도 끌리네. 오래 앉아도 힘들지 않을 것 같아.
あとソファがふかふかの部屋へやになるな 長時間ちょうじかんすわってもつかれなさそう。
ソファ(そふぁ)N5
소파
ふかふか(ふかふか)N3
푹신푹신 (의태어)
長時間(ちょうじかん)N3
장시간, 오랜 시간
疲れる(つかれる)N5
피곤하다, 지치다
〜が気になる(がきになる) N3
「~가 신경 쓰이다 / 끌리다」
「気になる」は「興味が湧く・気がかりだ」両方の意味。「ソファがふかふかの部屋も気になる」=「푹신한 소파의 방도 끌린다」。
〜ても(ても) N4
「~해도」 — 양보
動詞て形+も で「たとえ〜しても」。「長時間座っても」=「오래 앉아도」。
〜なさそう(なさそう) N3
「~지 않을 것 같다」 — 외관 부정 추측
動詞ない形 +「な+さそう」または「ないっぽい」で「〜しないように見える」。「疲れなさそう」=「힘들지 않을 것 같다」。
06 / 10
남 / 男
그러게. 앉는 느낌이 진짜 중요하지. 음식 주문하면 꽤 오래 머물잖아.
たしかにそうだね。すわ心地ごこち大事だいじだよね ものたのんだりすると結構けっこうながすわるし。
確かに(たしかに)N3
확실히, 그러게
座り心地(すわりごこち)N2
앉는 느낌
大事(だいじ)N4
중요함, 소중함
結構(けっこう)N3
꽤, 상당히
〜たりする(たりする) N4
「~하거나 하다」 — 예시 동작
動詞た形+り+する で複数行動を例示。「頼んだりする」=「주문하거나 하다」。
〜と (조건)(と) N4
「~하면」 — 자연 조건
動詞辞書形+と で「〜すると必ず〜だ」自然な結果。「頼んだりすると長く座る」=「주문하면 오래 앉는다」。
〜し(し) N4
「~고」 — 이유 나열
文末「し」で理由を軽く付け加える。余韻を残す効果。
07 / 10
여 / 女
그럼 조건은 "중간 크기", "창문 있음", "편한 소파" 이런 느낌이네.
じゃあ、条件じょうけんは「ちゅうくらいのひろさ」 「まどあり」「ソファが快適かいてき」ってかんじかな。
条件(じょうけん)N3
조건
広さ(ひろさ)N4
넓이
快適(かいてき)N2
쾌적함, 편안함
感じ(かんじ)N4
느낌
〜って感じ(ってかんじ) N3
「~라는 느낌」 — 막연한 설명
「〜という感じ」の口語形。「ソファが快適って感じ」=「소파가 편하다는 느낌」。会話で曖昧に説明する時に多用。
〜あり(あり) N4
「~있음」 — 명사화 (リスト風)
「ある」の名詞的用法。「窓あり」=「창문 있음」=リストや条件を簡潔に並べる時に使う。
08 / 10
남 / 男
응, 만약 비어 있지 않으면 우선순위를 정해서 고르면 돼.
うん、もしいてなかったら 優先ゆうせん順位じゅんいつけてえらべばいいよ。
もし(もし)N4
만약
優先順位(ゆうせんじゅんい)N2
우선순위
選ぶ(えらぶ)N4
고르다, 선택하다
もし〜たら(もし〜たら) N4
「만약 ~하면」 — 가정
「もし」と「〜たら」で仮定条件を強調。「もし空いてなかったら」=「만약 비어 있지 않으면」。
〜ばいい(ばいい) N4
「~하면 된다」 — 해결책 제시
動詞ば形 + いい で「〜すれば問題ない」と解決方法を示す。「選べばいい」=「고르면 된다」。
09 / 10
여 / 女
그렇네. 나는 개인적으로 소파의 편안함이 제일 중요해.
そうだね。私的わたしてきにはソファの快適かいてきさが 一番いちばん大事だいじかな。
私的に(わたしてきに)N2
개인적으로
快適さ(かいてきさ)N2
편안함, 쾌적함
一番(いちばん)N5
제일, 가장
〜的に(てきに) N3
「~적으로」 — 관점
名詞 + 的に で「〜の観点で言うと」。「私的には」=「내 입장에서는 / 개인적으로」。会話で頻出。
〜さ (명사화)(さ) N4
「~함」 — 형용사 명사화
い形容詞の「い」を取って+さ で名詞化。「快適さ」=「편안함」。
10 / 10
남 / 男
알았어! 그럼 소파를 1순위로 하고, 창문은 2순위로 정하자.
わかった!じゃあソファを一番いちばんにして まど二番目にばんめってことでまりだね。
二番目(にばんめ)N4
두 번째
決まり(きまり)N3
결정
〜にする(にする) N4
「~로 하다」 — 결정
「これに決める」と選択する基本表現。「ソファを一番にする」=「소파를 1순위로 하다」。
〜ってことで(ってことで) N3
「~라는 것으로 / ~로 하자」 — 결론 정리
話の結論をまとめる時の口語表現。「〜ということで」のカジュアル形。「決まりだね」と合わせて結論を確定する。
2
歯医者を予約して症状を説明する
치과를 예약하고 증상을 설명하기
Situation 2 / 4
01 / 10
여 / 女
다음 주에 치과에 가려고 하는데, 같이 예약해 줄래?
来週らいしゅう歯医者はいしゃさんにこうとおもうんだけど 一緒いっしょ予約よやくしてくれる?
来週(らいしゅう)N5
다음 주
歯医者(はいしゃ)N4
치과 (의사)
一緒に(いっしょに)N5
함께, 같이
予約(よやく)N4
예약
〜(よ)うと思う(ようとおもう) N4
「~하려고 생각하다」 — 의지·계획
動詞意志形 + と思う で「〜するつもりだ」と意志を述べる。「行こうと思う」=「가려고 한다」。
〜んだけど(んだけど) N4
「~인데」 — 전제 + 의뢰
状況説明+依頼や提案を続ける時の前置き。「予約してくれる?」と続く形が定番。
〜てくれる?(てくれる) N4
「~해 줄래?」 — 의뢰
動詞て形 + くれる の疑問形で親しい間柄の依頼。「予約してくれる?」=「예약해 줄래?」。
02 / 10
남 / 男
좋아. 어떤 증상이야?
いいよ。 どんな症状しょうじょうなの?
いいよ(いいよ)N5
좋아 (승낙)
どんな(どんな)N5
어떤
症状(しょうじょう)N2
증상
〜なの?(なの) N4
「~인 거야?」 — 부드러운 질문
名詞・な形容詞 + なの?で説明や状況を求める。「症状なの?」=「증상이야?」(柔らかい確認)。
03 / 10
여 / 女
오른쪽 어금니가 계속 아프고, 차가운 걸 마시면 시려.
みぎ奥歯おくばがずっといたくて、 つめたいものをむとしみるんだ。
(みぎ)N5
오른쪽
奥歯(おくば)N2
어금니
痛い(いたい)N5
아프다
しみる(しみる)N2
(이가) 시리다, 스미다
ずっと〜(ずっと) N4
「계속 ~」 — 지속
長い間続いている状態を表す副詞。「ずっと痛い」=「계속 아프다」。
〜と (조건)(と) N4
「~하면」 — 자연 결과
動詞辞書形+と で「〜すると必ず〜になる」。「飲むとしみる」=「마시면 시리다」。
〜んだ(んだ) N4
「~거든 / ~인 거야」 — 설명·강조
状況・理由を説明する文末。「しみるんだ」=「시리거든」=「실은〜なんだ」のニュアンス。
04 / 10
남 / 男
그렇구나. 그럼 "충치 검사랑 치료를 받고 싶다"라고 말하면 되겠다.
なるほど。それなら「虫歯むしば検査けんさ治療ちりょうをおねがいしたい」ってつたえよう
なるほど(なるほど)N3
그렇구나
虫歯(むしば)N2
충치
検査(けんさ)N3
검사
治療(ちりょう)N2
치료
伝える(つたえる)N4
전하다, 말하다
それなら〜(それなら) N4
「그렇다면 ~」 — 조건 결과
相手の発言を受けて「その場合は」と続ける接続表現。
〜って(って) N4
「~라고」 — 인용 (구어)
「と」の口語形で引用に使う。「〜って伝えよう」=「~라고 전하자」。
〜(よ)う(よう) N4
「~하자 / ~할게」 — 의지·권유
動詞意志形で「〜しよう」と提案・決意。「伝えよう」=「전하자」。
05 / 10
여 / 女
응. 그리고 치아 스케일링도 받고 싶어.
そうだね。あと、のクリーニングも してもらいたいな。
(は)N5
이, 치아
クリーニング(くりーにんぐ)N4
클리닝, 스케일링
〜てもらう(てもらう) N4
「~해 받다」 — 수익 표현
動詞て形 + もらう で「相手にしてもらう」と自分が受益者。「クリーニングしてもらう」=「클리닝(스케일링)을 받다」。
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞ます形 + たい で願望表現。「してもらいたい」=「받고 싶다」。
06 / 10
남 / 男
알겠어. 전화로 예약할 때 "검진이랑 스케일링도 원한다"고 하면 돼.
了解りょうかい電話でんわ予約よやくするときに 「検診けんしんとクリーニングも希望きぼう」とえばいいね
了解(りょうかい)N3
알겠음, 양해
電話(でんわ)N5
전화
検診(けんしん)N2
검진
希望(きぼう)N3
희망, 원함
〜ときに(ときに) N5
「~할 때」 — 시점
動詞辞書形 + ときに で「〜する時に」。「予約するときに」=「예약할 때」。
〜と言えばいい(といえばいい) N4
「~라고 하면 된다」 — 방법 제시
「と言う」+「ば形」+「いい」で「〜と言えば解決」を示すアドバイス表現。
07 / 10
여 / 女
응, 부탁해. 그리고 평일 저녁이 좋은데, 비어 있을까?
うん、おねがい。あと平日へいじつ夕方ゆうがたが いいんだけど、いてるかな?
平日(へいじつ)N3
평일
夕方(ゆうがた)N4
저녁 (해질 무렵)
空く(あく)N4
비다
〜んだけど(んだけど) N4
「~인데」 — 전제·완곡
前置きとして状況を説明する口語。「いいんだけど」=「좋은데」。
〜かな?(かな) N4
「~까?」 — 자문 / 부드러운 질문
独り言や柔らかい疑問。「空いてるかな?」=「비어 있을까?」。
08 / 10
남 / 男
평일 6시 이후에 예약할 수 있는지 물어볼게.
平日へいじつ18時じゅうはちじ以降いこう予約よやくできるかいてみるね。
18時(じゅうはちじ)N5
18시, 오후 6시
以降(いこう)N3
이후
聞く(きく)N5
묻다
〜できるか(できるか) N4
「~할 수 있는지」 — 가능 의문
動詞可能形 + か で「〜できるかどうか」を示す。「予約できるか聞いてみる」=「예약 가능한지 물어보다」。
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
「ためしに〜する」。「聞いてみる」=「물어 보다」。
09 / 10
여 / 女
고마워! 그럼 예약되면 알려줘.
たすかる!それで、もし予約よやくれたらおしえてね。
助かる(たすかる)N3
도움이 되다, 고맙다
取る(とる)N5
잡다, (예약을) 잡다
教える(おしえる)N5
알려주다, 가르치다
もし〜たら(もし〜たら) N4
「만약 ~하면」 — 가정
「もし」と「〜たら」で仮定条件を強調。「もし取れたら」=「만약 잡히면」。
〜てね(てね) N5
「~해 줘」 — 부드러운 의뢰
動詞て形+ね で柔らかい依頼。「教えてね」=「알려줘」。
10 / 10
남 / 男
알았어. 되면 날짜를 정확히 확인해서 알려줄게.
かった。れたら日時にちじをちゃんと 確認かくにんしてつたえるよ。
日時(にちじ)N3
일시, 날짜와 시간
ちゃんと(ちゃんと)N3
제대로, 정확히
確認(かくにん)N3
확인
伝える(つたえる)N4
전하다
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 조건
動詞た形+ら で「〜したら」の条件。「取れたら」=「잡히면」。
〜て〜(て) N5
「~하고 ~」 — 동작 연결
動詞て形で連続する動作を結ぶ。「確認して伝える」=「확인해서 전한다」。
3
今日の予定を確認する
오늘 일정을 확인하기
Situation 3 / 4
01 / 10
여 / 女
안녕! 오늘 뭐 계획 있어?
おはよう! 今日きょうなに予定よていある?
おはよう(おはよう)N5
안녕 (아침 인사)
今日(きょう)N5
오늘
予定(よてい)N4
예정, 계획
何か〜(なにか) N5
「뭔가 ~」 — 불특정
「何か」は「something」=「不特定の何か」。「何か予定ある?」=「뭔가 일정 있어?」。
〜ある?(ある) N5
「~있어?」 — 존재 확인
カジュアルな存在確認。「予定ある?」=「일정 있어?」=丁寧形は「ありますか?」。
02 / 10
남 / 男
안녕. 오전에는 특별히 없는데, 오후에 친구를 만날 예정이야.
おはよう。午前ごぜんちゅうとくにないけど、 午後ごご友達ともだち予定よていがあるんだ。
午前中(ごぜんちゅう)N4
오전 중
特に(とくに)N4
특별히
午後(ごご)N5
오후
友達(ともだち)N5
친구
会う(あう)N5
만나다
特に〜ない(とくに〜ない) N4
「특별히 ~없다」 — 부분 부정
「これといって〜ない」の控えめな否定。「特にない」=「특별히 없다」。
〜予定がある(よていがある) N4
「~할 예정이다」 — 미래 일정
動詞辞書形 + 予定がある で確定的な予定を表す。「会う予定がある」=「만날 예정이다」。
03 / 10
여 / 女
그렇구나. 그럼 오전에 쇼핑하러 가지 않을래?
そうなんだ。 じゃあ午前ごぜんちゅうものかない?
そうなんだ(そうなんだ)N4
그렇구나
買い物(かいもの)N5
쇼핑
行く(いく)N5
가다
〜に行く(にいく) N5
「~하러 가다」 — 목적 이동
動詞ます形・名詞 + に + 行く で「〜しに行く」。「買い物に行く」=「쇼핑하러 가다」。
〜ない?(ない) N5
「~지 않을래?」 — 권유
否定疑問でカジュアルに誘う。「行かない?」=「가지 않을래?」。
04 / 10
남 / 男
좋아! 마침 필요한 게 있어서 같이 가자.
いいね!ちょうど必要ひつようなものがあるから 一緒いっしょこうか。
ちょうど(ちょうど)N4
마침
必要(ひつよう)N3
필요
〜から (이유)(から) N5
「~니까」 — 이유
「あるから」のように理由を後付けで述べる。「必要なものがあるから」=「필요한 게 있어서」。
〜(よ)うか(よ(お)うか) N4
「~할까?」 — 권유
動詞意志形+か で相手を誘う。「行こうか」=「갈까?」。
05 / 10
여 / 女
어느 마트에 갈까? 역 앞에 있는 곳?
どこのスーパーにく? 駅前えきまえのところ?
スーパー(すーぱー)N5
슈퍼, 마트
駅前(えきまえ)N4
역 앞
ところ(ところ)N5
곳, 장소
どこの〜(どこの) N5
「어디의 ~」 — 소속 의문
「どこの」+名詞で所属・場所を尋ねる。「どこのスーパー」=「어디의 마트」。
〜のところ(のところ) N5
「~의 곳」 — 장소 지시
名詞+の+ところ で「〜の場所・所」と示す。「駅前のところ」=「역 앞에 있는 곳」。
06 / 10
남 / 男
응, 역 앞이 편하지. 그다음에 카페에서 차 마실까?
うん、駅前えきまえ便利べんりだね。 そのあとカフェでおちゃしようか。
便利(べんり)N5
편리하다
カフェ(かふぇ)N4
카페
お茶(おちゃ)N5
차, 차 마시기
そのあと(そのあと) N5
「그다음에」 — 시간 순서
前の動作の後を指す接続表現。「そのあとカフェで」=「그다음에 카페에서」。
お茶する(おちゃする) N4
「차 마시다 (시간 보내다)」 — 명사 + する
名詞+する で「〜をする」。「お茶する」=「차를 마시다(=함께 시간을 보내다)」。
07 / 10
여 / 女
좋아! 카페에서 느긋하게 쉬고 싶어. 몇 시에 만날까?
いいね!カフェでゆっくりしたい。 わせは何時なんじにする?
ゆっくり(ゆっくり)N5
느긋하게, 천천히
待ち合わせ(まちあわせ)N3
만남, 약속
何時(なんじ)N5
몇 시
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞ます形+たい で希望表現。「ゆっくりしたい」=「느긋하게 있고 싶다」。
〜にする?(にする) N4
「~로 할까?」 — 결정 질문
「何時にする?」=「몇 시로 할까?」。選択を相手に問う。
08 / 10
남 / 男
10시쯤 어때?
10時じゅうじごろはどう?
10時(じゅうじ)N5
10시
(ごろ)N5
쯤, 무렵
〜頃(ごろ) N5
「~쯤」 — 시간 근사
時刻・時期名詞+頃 で「だいたいその時間」。「10時頃」=「10시쯤」。
〜はどう?(はどう) N5
「~는 어때?」 — 제안
相手に意見を尋ねる定番。「10時頃はどう?」=「10시쯤 어때?」。
09 / 10
여 / 女
딱 좋네. 그럼 10시에 만나자.
ちょうどいいね。 じゃあ10時じゅうじわせしよう。
ちょうどいい(ちょうどいい)N4
딱 좋다
待ち合わせ(まちあわせ)N3
만남, 약속
〜(よ)う(よう) N4
「~하자」 — 의지·권유
動詞意志形で「〜しよう」。「待ち合わせしよう」=「만나자」。
〜に (시간)(に) N5
「~에」 — 시간 표시
時刻+に で時間を示す助詞。「10時に」=「10시에」。
10 / 10
남 / 男
알겠어! 먼저 도착하면 마트 안에서 기다려.
わかった!さきいたら スーパーのなかってて。
先に(さきに)N4
먼저
着く(つく)N5
도착하다
(なか)N5
안, 속
待つ(まつ)N5
기다리다
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 가정 조건
動詞た形+ら で「〜したら」。「先に着いたら」=「먼저 도착하면」。
〜てて(てて) N4
「~하고 있어 (줘)」 — 「〜ていてください」 구어
「〜ていて(ください)」の口語短縮形。「待ってて」=「기다리고 있어 줘」=「기다려」。
4
雨が降りそう
비가 올 것 같아
Situation 4 / 4
01 / 10
여 / 女
하늘이 어두워졌네. 비가 올 것 같아.
そらくらくなってきたね。 あめりそうだよ。
(そら)N5
하늘
暗い(くらい)N5
어둡다
(あめ)N5
降る(ふる)N5
(비·눈이) 내리다
〜くなる(くなる) N5
「~게 되다」 — 변화 (い形용사)
い形容詞の「い」を「く」に変えて+なる で「〜になる」。「暗くなる」=「어두워지다」。
〜てくる(てくる) N4
「~해 오다」 — 변화의 진행
て形+くる で「だんだん〜してきた」変化の進行を示す。「暗くなってきた」=「어두워져 왔다(=어두워졌다)」。
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관 추측
動詞ます形+そう で「今にも〜しそうだ」。「降りそう」=「내릴 것 같다」。
02 / 10
남 / 男
정말이네, 구름이 두껍게 끼었어. 우산 챙겼어?
ほんとだ、くもあついね。 かさってきた?
(くも)N4
구름
厚い(あつい)N4
두껍다
(かさ)N5
우산
持つ(もつ)N5
들다, 가지다
〜てくる (지참)(てくる) N4
「~해 오다 / 챙겨 오다」
「持ってくる」=「가져 오다」=「持って+来る」で「物を持参してくる」を示す定番。
〜ね(ね) N5
「~네」 — 공감·동의
文末助詞「ね」で相手に同意を求める。「厚いね」=「두껍네」。
03 / 10
여 / 女
안 챙겼어. 아침엔 맑아서 방심했어.
ってないんだ。 あされてたから油断ゆだんしたよ。
(あさ)N5
아침
晴れる(はれる)N4
맑다, 개다
油断(ゆだん)N2
방심
〜ていない(ていない) N4
「~하지 않았다」 — 미완료
「持っていない」=「持っていない状態」を示す。会話では「持ってない」に短縮。「持ってないんだ」=「안 가졌어/안 챙겼어」。
〜から (이유)(から) N5
「~니까 / ~서」 — 이유
文末「から」で原因・理由を示す。「晴れてたから油断した」=「맑아서 방심했다」。
04 / 10
남 / 男
그럼 편의점에서 접는 우산 하나 사둘까?
じゃあ、コンビニでりたたみがさっておこうか。
コンビニ(こんびに)N5
편의점
折りたたみ傘(おりたたみがさ)N3
접는 우산
買う(かう)N5
사다
〜ておく(ておく) N4
「~해 두다」 — 미리·준비
動詞て形+おく で「あらかじめ〜しておく」。「買っておく」=「사 두다」。意志形は「〜ておこう」。
〜(よ)うか(よ(お)うか) N4
「~할까?」 — 권유
動詞意志形+か で相手を誘う。「買っておこうか」=「사 둘까?」。
05 / 10
여 / 女
응, 그게 안심이네. 그래도 조금 상황을 지켜봐도 될까?
うん、それが安心あんしんだね。 でも、すこ様子ようすてもいいかな?
安心(あんしん)N3
안심
少し(すこし)N5
조금
様子(ようす)N3
상황, 모습
見る(みる)N5
보다
〜てもいい?(てもいい) N5
「~해도 돼?」 — 허가 요청
動詞て形 + もいい?で相手の許可を求める。「様子を見てもいいかな?」=「상황을 봐도 될까?」。
様子を見る(ようすをみる) N3
「상황을 보다」 — 관용 표현
「すぐに行動せずに状況を見守る」を意味する慣用句。「ちょっと様子を見よう」など頻出。
06 / 10
남 / 男
그래. 일기예보를 한번 보자.
いいよ。 天気てんき予報よほうてみようか。
天気(てんき)N5
날씨
予報(よほう)N3
예보
天気予報(てんきよほう)N3
일기예보
〜てみる(てみる) N4
「~해 보다」 — 시도
動詞て形+みる で「ためしに〜する」。意志形「見てみようか」=「봐 볼까」。
07 / 10
여 / 女
고마워. 아, 일기예보 앱에 "오후부터 비"라고 뜨네.
ありがとう。あ、天気てんき予報よほうのアプリに 「午後ごごからあめ」っててるよ。
アプリ(あぷり)N4
午後(ごご)N5
오후
出る(でる)N5
나오다, 표시되다
〜から (시점)(から) N5
「~부터」 — 시작점
時間・場所の起点を示す。「午後から雨」=「오후부터 비」。
〜って〜てる(ってでてる) N4
「~라고 떠 있다」 — 표시·게재
「と+出ている」の口語形。アプリ画面や掲示の表示に使う。「〜って出てる」=「~라고 떠 있다」。
08 / 10
남 / 男
그럼 빨리 이동하는 게 좋겠다.
じゃあはやめに 移動いどうしたほうがいいね。
早めに(はやめに)N3
일찌감치, 빨리
移動(いどう)N3
이동
〜ほうがいい(ほうがいい) N4
「~하는 게 좋다」 — 조언
動詞た形+ほうがいい でアドバイス。「移動したほうがいい」=「이동하는 게 좋다」。
〜めに(めに) N3
「~씩 / 좀 더 ~하게」 — 정도 조절
形容詞・動詞ます形+めに で「いつもより少し〜の方向に」。「早めに」=「조금 일찍」。
09 / 10
여 / 女
그렇네. 비에 젖는 건 싫으니까.
そうだね。 あめれるのはいやだし。
濡れる(ぬれる)N4
젖다
(いや)N4
싫음
〜のは〜だ(のはだ) N4
「~하는 것은 ~다」 — 명사절 평가
動詞辞書形+の で名詞化し、主題として「は」で示す。「濡れるのは嫌だ」=「젖는 것은 싫다」。
〜し(し) N4
「~고 (이유)」 — 이유 나열
文末「し」で理由を軽く付け加える余韻。「嫌だし」=「싫고…」。
10 / 10
남 / 男
그럼 편의점에 들러서 우산 사서 가자!
じゃあ、コンビニにって かさってからこう!
寄る(よる)N3
들르다
(かさ)N5
우산
買う(かう)N5
사다
〜に寄る(による) N3
「~에 들르다」 — 경유
場所+に+寄る で「途中で立ち寄る」。「コンビニに寄る」=「편의점에 들르다」。
〜てから(てから) N4
「~한 후에」 — 동작 순서
前の動作完了後に次の動作。「買ってから行こう」=「사고 나서 가자」。