일본어 회화 No.54

4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説

1
整形を考えている
성형을 고민하고 있다
Situation 1 / 4
01 / 10
여 / 女
요즘 제 얼굴에 대해 조금 고민이 있어서 성형을 생각하고 있어요.
最近さいきん自分じぶんかおについてすこなやんでまして、整形せいけいかんがえているんです。
最近(さいきん)N5
요즘, 최근
自分(じぶん)N4
자기, 자신
悩む(なやむ)N3
고민하다
整形(せいけい)N2
성형
〜について(について) N4
「~에 대해」 — 화제·대상
名詞 + について で「〜に関して」と話題を示す。「顔について悩む」のように関心の対象を明確にする。
〜んです(んです) N4
「~거든요 / ~인 거예요」 — 설명·강조
「のです」の口語形。理由・状況を相手に伝える時の柔らかい説明。会話で頻出。
02 / 10
남 / 男
그러셨군요. 어느 부분이 신경 쓰이세요?
そうだったんですね。どのあたりをにされてるんですか。
辺り(あたり)N3
근처, 부분
気にする(きにする)N4
신경 쓰다
そうだったんですね(そうだったんですね) N4
「그러셨군요」 — 공감·납득
相手の話を受けて「過去にそういう状況だったのですね」と理解を示す相づち。共感を表す丁寧表現。
〜される(される) N3
「~하시다」 — 존경 표현
動詞の受け身形を尊敬語として使う用法。「気にされる」=「신경 쓰시다」。ビジネスや丁寧な会話で頻出。
03 / 10
여 / 女
눈매가 조금 마음에 걸려서, 인상을 바꾸고 싶어요.
目元めもとすこになってまして、印象いんしょうえたいとおもっています。
目元(めもと)N2
눈매, 눈가
気になる(きになる)N3
마음에 걸리다, 신경이 쓰이다
印象(いんしょう)N3
인상
変える(かえる)N4
바꾸다
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞のます形 + たい で話者の希望を表す。「変えたい」=「바꾸고 싶다」。
〜と思っています(とおもっています) N4
「~라고 생각하고 있어요」 — 지속적 의향
「思う」の継続形で、以前から考えている気持ちを表す。一時的な意見ではなく持続している意向を示す。
04 / 10
남 / 男
확실히 눈매는 인상에 영향을 많이 주죠. 병원은 알아보셨어요?
たしかに目元めもと印象いんしょう影響えいきょうしますよね。クリニックは調しらべられましたか。
確かに(たしかに)N3
확실히
影響(えいきょう)N3
영향
クリニック(くりにっく)N3
클리닉, 병원
調べる(しらべる)N4
알아보다, 조사하다
〜よね(よね) N5
「~죠 / ~잖아요」 — 동의 확인
相手も同じ意見だろうと確認する終助詞の組み合わせ。共感を求めるニュアンス。
〜られる (가능형)(られる) N4
「~할 수 있다」 — 가능 / 존경
文脈によっては尊敬としても解釈される。ここでは「調べることはできましたか」という丁寧な尋ね方。
05 / 10
여 / 女
평판이 좋은 곳 몇 군데를 찾아보긴 했는데, 아직 고민 중이에요.
いくつか評判ひょうばんいところを調しらべてはいるのですが、まだまよってます。
いくつか(いくつか)N4
몇 개, 몇 군데
評判(ひょうばん)N3
평판
迷う(まよう)N3
망설이다, 고민하다
〜てはいる(てはいる) N3
「~하고는 있다」 — 부분 긍정
動作は行っているが完全ではない、というニュアンス。後に「が/けれど」を伴って逆接につながる。
〜のですが(のですが) N4
「~인데요」 — 부드러운 역접
「のだ」+「が」の丁寧形。後ろに相反する内容や続きを促す柔らかい接続。
06 / 10
남 / 男
그렇다면 상담만 먼저 받아보는 것도 하나의 방법일 것 같아요.
それでしたら、カウンセリングだけけてみるのもひとつの方法ほうほうかとおもいます。
カウンセリング(かうんせりんぐ)N3
상담, 카운슬링
受ける(うける)N4
받다
方法(ほうほう)N4
방법
〜てみる(てみる) N4
「~해보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「受けてみる」=「받아 보다」。
〜かと思います(かとおもいます) N3
「~인 것 같습니다」 — 부드러운 의견
断定を避け、柔らかく自分の意見・推測を述べる丁寧表現。ビジネスでも頻出。
07 / 10
여 / 女
그렇네요. 우선 전문의 선생님 말씀을 들어보는 게 안심이 되겠죠.
そうですね。まずは専門せんもん先生せんせいはなしうかがうのが安心あんしんですよね。
専門(せんもん)N3
전문
伺う(うかがう)N3
(겸손어) 듣다, 묻다, 찾아뵙다
安心(あんしん)N3
안심
まずは〜(まずは) N4
「우선은 ~」 — 첫 단계 강조
いくつかある選択肢の中で「最初にこれを」と提案する副詞。会話で頻出。
〜のが〜(のが) N4
「~하는 것이 ~」 — 동사 명사화
動詞 + の で行為を名詞化し、「〜のが安心だ」のように評価対象にする基本構文。
08 / 10
남 / 男
네, 본인이 충분히 납득할 때까지 신중하게 생각하시는 게 가장 좋다고 생각해요.
はい、ご自身じしん納得なっとくされるまで慎重しんちょうかんがえられるのが一番いちばんだとおもいます。
ご自身(ごじしん)N2
본인 (존경)
納得(なっとく)N2
납득
慎重(しんちょう)N2
신중
一番(いちばん)N5
가장, 제일
〜まで(まで) N5
「~까지」 — 한도·범위
時間や状態の終わりを表す。「納得されるまで」=「납득할 때까지」。動詞句にもつく。
〜のが一番だ(のがいちばんだ) N4
「~하는 게 가장 좋다」 — 강한 추천
動詞名詞句 +「が一番だ」で最善策を提示する。アドバイスや結論でよく使う。
09 / 10
여 / 女
조언해 주셔서 도움이 됐어요. 좀 더 긍정적으로 검토해 볼게요.
意見いけんをいただけてたすかりました。もうすこ前向まえむきに検討けんとうしてみます。
意見(いけん)N4
의견, 조언
助かる(たすかる)N3
도움이 되다
前向き(まえむき)N2
긍정적, 적극적
検討(けんとう)N3
검토
〜ていただく(ていただく) N4
「~해 받다 (해주시다)」 — 겸손
「もらう」の謙譲語。相手の行為への感謝を丁寧に伝える時に使う。「意見をいただけて」=「의견을 받을 수 있어서」。
〜てみます(てみます) N4
「~해보겠습니다」 — 시도 의지
「〜てみる」の丁寧形。これから試そうとする意志を表す。
10 / 10
남 / 男
혹시 또 궁금한 점이 있으면 언제든지 편하게 상담하세요.
なにかあればいつでも、お気軽きがるにご相談そうだんください。
いつでも(いつでも)N5
언제든지
気軽(きがる)N2
부담 없음, 편함
相談(そうだん)N4
상담, 상의
〜ば(ば) N4
「~하면」 — 가정
動詞·形容詞のば形で条件を表す。「何かあれば」=「뭔가 있으면」。書き言葉でも会話でも頻出。
ご〜ください(ご〜ください) N4
「~해 주세요」 — 정중한 의뢰
漢語名詞 +「ください」で尊敬を込めた依頼。「ご相談ください」=「상담해 주세요」。ビジネスで定番。
2
ご飯の準備
밥 준비
Situation 2 / 4
01 / 10
여 / 女
오늘 저녁은 뭐로 할까요?
今日きょう夕飯ゆうはんなににします?
今日(きょう)N5
오늘
夕飯(ゆうはん)N4
저녁밥, 저녁 식사
(なに)N5
무엇
〜にする(にする) N5
「~로 하다」 — 선택·결정
メニューや選択肢の中から決める時に使う。「何にしますか」=「뭐로 할까요」。レストランや買い物でも頻出。
02 / 10
남 / 男
그러게요. 시간도 별로 없으니까 간단하게 만들 수 있는 게 좋겠어요.
そうですね。あまり時間じかんもないですし、簡単かんたんつくれるものがいいですね。
時間(じかん)N5
시간
簡単(かんたん)N5
간단
作る(つくる)N5
만들다
あまり〜ない(あまり〜ない) N5
「별로 ~지 않다」 — 부분 부정
否定形と一緒に使い、「程度が低い/少ない」ことを表す。「あまり時間もない」=「시간이 별로 없다」。
〜し、〜(し) N4
「~고, ~니까」 — 이유 나열
理由を並列して述べる接続助詞。「Aし、Bだから」と複数の理由を柔らかく示す。
03 / 10
여 / 女
그럼 냉장고에 있는 걸로 볶음 요리 할까요?
じゃあ、冷蔵庫れいぞうこにあるものでいたものにしませんか?
冷蔵庫(れいぞうこ)N4
냉장고
炒め物(いためもの)N3
볶음 요리
〜ませんか(ませんか) N5
「~하지 않을래요?」 — 권유
否定疑問の形で相手を誘う丁寧な表現。「炒め物にしませんか」=「볶음 할까요?」。
〜で(で) N5
「~로」 — 수단·재료
手段や材料を表す格助詞。「冷蔵庫にあるもので」=「냉장고에 있는 걸로」。
04 / 10
남 / 男
좋네요. 채소도 고기도 있으니까 그렇게 하죠.
いいですね。野菜やさいもおにくもありますし、それでいきましょう。
野菜(やさい)N5
채소, 야채
(にく)N5
고기
〜も〜も(もも) N5
「~도 ~도」 — 병렬 추가
並べた要素のどちらにも当てはまることを示す。「野菜もお肉も」=「채소도 고기도」。
〜ましょう(ましょう) N5
「~합시다」 — 권유 결정
相手と一緒に行動する意思を示す丁寧な勧誘形。「それでいきましょう」=「그렇게 하죠」。
05 / 10
여 / 女
제가 채소를 썰게요. 고기는 부탁해도 될까요?
わたし野菜やさいりますね。おにくはおねがいしてもいいですか?
(わたし)N5
나, 저
切る(きる)N5
자르다, 썰다
お願いする(おねがいする)N5
부탁하다
〜ね(ね) N5
「~게요 / ~죠」 — 약속·확인
相手に自分の意思や確認を伝える終助詞。「切りますね」=「썰게요」。
〜てもいいですか(てもいいですか) N5
「~해도 될까요?」 — 허가 요청
相手に許可を求める基本的な表現。「お願いしてもいい」=「부탁해도 돼」。
06 / 10
남 / 男
네, 괜찮아요. 간은 평소처럼 하면 될까요?
はい、大丈夫だいじょうぶです。味付あじつけはいつものかんじでいいですか?
大丈夫(だいじょうぶ)N5
괜찮음
味付け(あじつけ)N3
간, 양념
感じ(かんじ)N4
느낌, 분위기
いつもの〜(いつもの) N5
「평소의 ~」 — 익숙한 것
「いつも」+「の」で「いつもしているそのもの」を指す。「いつもの感じ」=「평소처럼」。
〜でいいですか(でいいですか) N5
「~로 괜찮아요?」 — 확인
相手の同意を求める軽い確認表現。「これでいいですか」=「이걸로 괜찮아요?」。
07 / 10
여 / 女
네, 그렇게 해주세요. 밥도 곧 다 될 거예요.
はい、それでおねがいします。ごはんももうすぐけますよ。
ご飯(ごはん)N5
もうすぐ(もうすぐ)N4
곧, 머지않아
炊ける(たける)N2
(밥이) 다 되다, 지어지다
お願いします(おねがいします) N5
「부탁드립니다」 — 정중한 의뢰
依頼·お願いの定番表現。「それでお願いします」=「그렇게 해 주세요」。
〜よ(よ) N5
「~요 (알려줌)」 — 정보 전달
相手が知らないであろう情報を伝える終助詞。「もうすぐ炊けますよ」=「곧 다 될 거예요」。
08 / 10
남 / 男
알겠습니다. 그럼 프라이팬을 미리 달궈 둘게요.
了解りょうかいです。じゃあ、フライパンあたためておきますね。
了解(りょうかい)N2
알겠음, 양해
フライパン(ふらいぱん)N4
프라이팬
温める(あたためる)N4
데우다, 달구다
〜ておく(ておく) N4
「~해 두다」 — 사전 준비
将来のためにあらかじめ準備しておくことを示す。「温めておく」=「미리 달궈 두다」。
09 / 10
여 / 女
감사합니다. 와인도 같이 마실까요?
ありがとうございます。ワインも一緒いっしょみませんか?
ワイン(わいん)N4
와인
一緒に(いっしょに)N5
같이, 함께
飲む(のむ)N5
마시다
〜も(も) N5
「~도」 — 추가 / 동조
並列して追加する助詞。「ワインも」=「와인도」。
〜ませんか(ませんか) N5
「~하지 않을래요?」 — 권유
否定疑問で相手を誘う丁寧表現。「飲みませんか」=「마실까요」。
10 / 10
남 / 男
그러죠. 제가 잔을 준비해 둘게요.
そうしましょう。グラスを準備じゅんびしておきますね。
グラス(ぐらす)N4
잔, 글라스
準備(じゅんび)N4
준비
そうしましょう(そうしましょう) N5
「그렇게 하죠」 — 동의·결정
相手の提案を受け入れる定番フレーズ。
〜ておきますね(ておきますね) N4
「~해 둘게요」 — 사전 준비 약속
「〜ておく」+「ね」で相手への配慮を伴う準備の宣言。
3
今日見た夢
오늘 꾼 꿈
Situation 3 / 4
01 / 10
여 / 女
갑작스럽긴 한데, 오늘 꾼 꿈 이야기해도 될까요?
きゅうなんですけど、今日きょうゆめはなししてもいいですか?
(きゅう)N3
갑작스러움
(ゆめ)N4
(はなし)N5
이야기
〜なんですけど(なんですけど) N4
「~인데요」 — 부드러운 도입
前置きとして話題を切り出す柔らかい表現。「急なんですけど」=「갑작스러운데요」。
〜てもいいですか(てもいいですか) N5
「~해도 될까요?」 — 허락 요청
相手の許可を求める基本表現。会話・ビジネス両方で頻出。
02 / 10
남 / 男
괜찮아요. 어떤 꿈이었어요?
いいですよ、どんなゆめだったんですか。
どんな(どんな)N5
어떤
(ゆめ)N4
いいですよ(いいですよ) N5
「괜찮아요」 — 동의 / 허락
「いいです」+「よ」で相手に「もちろんOKですよ」と軽く伝える表現。
〜んですか(んですか) N4
「~인 거예요?」 — 흥미·확인
相手の話を受けて詳しく聞きたい時の説明・確認の質問形。
03 / 10
여 / 女
하늘에서 운석이 떨어지는 꿈이었는데, 정말 무서웠어요.
そらから隕石いんせきちてくるゆめで、すごくこわかったんです。
(そら)N5
하늘
隕石(いんせき)N1
운석
落ちる(おちる)N4
떨어지다
怖い(こわい)N4
무섭다
〜てくる(てくる) N4
「~해 오다」 — 방향·접근
動詞のて形 + くる で、こちらに向かう動きを示す。「落ちてくる」=「떨어져 온다」。
すごく〜(すごく) N5
「정말, 엄청」 — 강조
形容詞·動詞を強く修飾する副詞。「すごく怖い」=「정말 무섭다」。
04 / 10
남 / 男
어, 그건 무섭겠네요. 주변은 괜찮았어요?
え、それはこわいですね。まわりは大丈夫だいじょうぶだったんですか。
怖い(こわい)N4
무섭다
周り(まわり)N4
주변, 주위
大丈夫(だいじょうぶ)N5
괜찮음
それは〜ですね(それは〜ですね) N5
「그건 ~네요」 — 공감 반응
相手の話に共感する定番表現。「それは怖いですね」=「그건 무섭겠네요」。
〜だったんですか(だったんですか) N4
「~였어요?」 — 과거 확인
過去形 +「んですか」で、過去の状況を尋ねる柔らかい疑問。
05 / 10
여 / 女
다들 도망치고 있었는데, 소리가 너무 현실적이어서 깼어요.
みんなげてたんですけど、おとがリアルでめました。
逃げる(にげる)N4
도망치다
(おと)N5
소리
リアル(りある)N3
리얼, 현실적
目が覚める(めがさめる)N3
잠이 깨다
〜ていた(ていた) N4
「~하고 있었다」 — 진행 과거
過去のある時点で進行中だった動作を表す。「逃げてた」=「도망치고 있었다」(口語短縮)。
〜で(で) N5
「~여서」 — 원인·이유
名詞·ナ形容詞 +「で」で原因を示す。「リアルで目が覚めた」=「현실적이어서 깼다」。
06 / 10
남 / 男
그렇게 생생하면 깨고 나서도 심장이 두근거리죠.
そんなにリアルだと、きてもドキドキしますよね。
そんなに(そんなに)N4
그렇게
起きる(おきる)N5
일어나다, 깨다
ドキドキ(どきどき)N3
두근두근
〜と(と) N4
「~하면」 — 자연 조건
「リアルだと」=「현실적이면」。一般的・自然な結果を導く条件形。
〜ても(ても) N4
「~해도」 — 역접 가정
前件があっても結果が予想と違う、というニュアンス。「起きても」=「깨도」。
07 / 10
여 / 女
네, 일어나고 나서도 한동안 심장이 쿵쾅거렸어요.
はい、きてからもしばらく心臓しんぞうがバクバクでした。
しばらく(しばらく)N3
한동안, 잠시
心臓(しんぞう)N3
심장
バクバク(ばくばく)N2
쿵쾅쿵쾅 (심장)
〜てから(てから) N4
「~한 후에」 — 시간 순서
動作が終わってから次の状態に進む順序を示す。「起きてから」=「일어나고 나서」。
〜でした(でした) N5
「~였습니다」 — 명사 과거
名詞 +「でした」で過去の状態を丁寧に述べる。「バクバクでした」=「쿵쾅거렸어요」。
08 / 10
남 / 男
요즘 뉴스나 영상에서 우주 관련 이야기 본 적 있어요?
最近さいきんニュースとかで、宇宙うちゅうはなしました?
最近(さいきん)N5
요즘, 최근
ニュース(にゅーす)N5
뉴스
宇宙(うちゅう)N3
우주
〜とか(とか) N4
「~라든가」 — 예시 나열
代表例を挙げて他にもあることを示唆する口語表現。「ニュースとか」=「뉴스라든가」。
〜で(で) N5
「~에서」 — 장소·매체
場所·手段·媒体を表す格助詞。「ニュースで」=「뉴스에서」。
09 / 10
여 / 女
아마 그것 때문인 것 같아요. 자기 전에 영상을 보고 있었거든요.
それかもしれないです。まえ動画どうがてました。
寝る(ねる)N5
자다
(まえ)N5
전, 앞
動画(どうが)N3
동영상, 영상
〜かもしれない(かもしれない) N4
「~일지도 모른다」 — 추측
確信のない可能性を柔らかく示す。「それかもしれない」=「그것일지도 모른다」。
〜前に(まえに) N4
「~하기 전에」 — 시간 순서
動詞辞書形 + 前に で先行する時点を表す。「寝る前に」=「자기 전에」。
10 / 10
남 / 男
그렇군요. 그럼 꿈에 나와도 이상하진 않네요.
なるほど、それならゆめても不思議ふしぎじゃないですね。
なるほど(なるほど)N3
그렇군요
出る(でる)N5
나오다
不思議(ふしぎ)N3
이상함, 신기함
それなら(それなら) N4
「그렇다면」 — 조건 받기
相手の発言を受けて「その条件なら」と続ける接続表現。
〜ても〜ない(てもない) N4
「~해도 ~지 않다」 — 양보·부정
前件があっても結果が起きないことを示す。「夢に出ても不思議じゃない」=「꿈에 나와도 이상하지 않다」。
4
退屈すぎる
심심해 죽겠다
Situation 4 / 4
01 / 10
여 / 女
요즘 정말 너무 지루해서, 집에 있어도 할 게 없어요.
最近さいきんほんとに退屈たいくつすぎて、いえにいてもやることないんです。
最近(さいきん)N5
요즘
退屈(たいくつ)N3
지루함
(いえ)N5
〜すぎる(すぎる) N4
「너무 ~하다」 — 정도 초과
形容詞·動詞の語幹 +「すぎる」で「行きすぎ」を表す。「退屈すぎる」=「너무 지루하다」。
〜ても(ても) N4
「~해도」 — 역접
「家にいてもやることない」=「집에 있어도 할 게 없다」。
02 / 10
남 / 男
공감해요. 너무 한가해서 뭔가 새로운 걸 해보고 싶어요.
わかります。ひますぎてなにあたらしいことしたいです。
わかる(わかる)N5
알다, 이해하다
(ひま)N4
한가함, 시간이 비다
新しい(あたらしい)N5
새롭다
〜すぎて(すぎて) N4
「너무 ~해서」 — 원인 강조
「〜すぎる」のて形で原因を示す。「暇すぎて」=「너무 한가해서」。
〜たい(たい) N5
「~하고 싶다」 — 희망
動詞 + たい で願望を表す基本構文。「したい」=「하고 싶다」。
03 / 10
여 / 女
그러고 보니 요즘 수공예가 남녀 가리지 않고 인기라던데요.
そういえば最近さいきん手芸しゅげい男女だんじょわず人気にんきらしいですよ。
手芸(しゅげい)N2
수공예
男女(だんじょ)N3
남녀
人気(にんき)N4
인기
そういえば(そういえば) N3
「그러고 보니」 — 화제 전환
急に思い出した話題を切り出す接続表現。会話で頻出。
〜問わず(とわず) N2
「~을 가리지 않고」 — 무관계
名詞 + 問わず で「〜に関係なく」を表す書き言葉寄りの表現。「男女問わず」=「남녀 가리지 않고」。
〜らしい(らしい) N4
「~라고 한다」 — 전문
伝聞·推定を表す助動詞。客観的な情報をもとに「〜ようだ」と述べる。
04 / 10
남 / 男
오, 그렇군요. 뜨개질이나 자수 같은 건가요?
へえ、そうなんですね。ものとか刺繍ししゅうとかですか?
編み物(あみもの)N2
뜨개질
刺繍(ししゅう)N1
자수
へえ(へえ) N5
「오~」 — 감탄
相手の話を受けて軽く驚く時の感嘆詞。会話で多用される。
〜とか〜とか(とかとか) N4
「~라든가 ~라든가」 — 예시 나열
代表例を並べて挙げる柔らかい表現。「編み物とか刺繍とか」=「뜨개질이나 자수」。
05 / 10
여 / 女
네, 초보자용 키트도 많아서 부담 없이 시작할 수 있대요.
はい、初心者しょしんしゃけのキットもおおいみたいで、気軽きがるはじめられるそうです。
初心者(しょしんしゃ)N3
초보자
キット(きっと)N3
키트, 세트
気軽に(きがるに)N2
부담 없이
始める(はじめる)N5
시작하다
〜向け(むけ) N3
「~용 / ~을 위한」 — 대상 지정
名詞 + 向け で対象を表す。「初心者向け」=「초보자용」。
〜みたい(みたい) N4
「~인 것 같다」 — 추측
見聞きしたことから判断する柔らかい推測表現。「多いみたい」=「많은 것 같다」。
〜そうです(そうです) N4
「~라고 합니다」 — 전문
他から聞いた情報を伝える伝聞形。「始められるそうです」=「시작할 수 있대요」。
06 / 10
남 / 男
그럼 손재주가 없어도 괜찮을 것 같네요. 조금 관심이 생겼어요.
それなら不器用ぶきようでも大丈夫だいじょうぶそうですね。ちょっと興味きょうみてきました。
不器用(ぶきよう)N2
손재주가 없음, 서투름
大丈夫(だいじょうぶ)N5
괜찮음
興味(きょうみ)N4
관심, 흥미
〜でも(でも) N5
「~여도」 — 양보
名詞 +「でも」で「〜であっても」を表す。「不器用でも」=「손재주가 없어도」。
〜そうだ (양태)(そうだ) N4
「~할 것 같다」 — 외견·예감
動詞のます形·形容詞語幹 +「そう」で見た目·予感を表す。「大丈夫そう」=「괜찮을 것 같다」。
〜てきた(てきた) N4
「~해 왔다 / 생기다」 — 변화 시작
これまでなかった状態が出現する変化を表す。「興味が出てきた」=「관심이 생겼다」。
07 / 10
여 / 女
같이 하면 재미있지 않을까요? 집에서도 할 수 있고요.
一緒いっしょにやったらたのしそうじゃないですか?いえでもできますし。
一緒に(いっしょに)N5
같이, 함께
楽しい(たのしい)N5
즐겁다
(いえ)N5
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 가정
動詞のた形 + ら で条件を表す。「一緒にやったら」=「같이 하면」。
〜じゃないですか(じゃないですか) N4
「~지 않을까요」 — 부드러운 동의 요청
否定疑問で相手に同意を促す柔らかい表現。「楽しそうじゃないですか」=「재미있지 않을까요」。
08 / 10
남 / 男
좋네요. 지루함도 달랠 수 있을 것 같아요.
いいですね。退屈たいくつしのぎにもなりそうです。
退屈(たいくつ)N3
지루함
しのぎ(しのぎ)N1
(~を凌ぐ) 일시적 해소
なる(なる)N5
되다
〜しのぎ(しのぎ) N1
「~달래기 / 임시 해소」 — 명사 합성
名詞 + しのぎ で「一時的にしのぐ手段」を表す。「退屈しのぎ」=「심심풀이」。
〜そうです (양태)(そうです) N4
「~할 것 같습니다」 — 외견 추측
動詞のます形 + そうです で「〜になる気がする」と予感を述べる。
09 / 10
여 / 女
그럼 다음에 재료 보러 갈까요?
じゃあ今度こんど材料ざいりょうきませんか?
今度(こんど)N4
다음에, 이번에
材料(ざいりょう)N3
재료
見る(みる)N5
보다
〜に行く(にいく) N5
「~하러 가다」 — 목적
動詞のます形 + に + 行く で目的を表す。「見に行く」=「보러 가다」。
〜ませんか(ませんか) N5
「~할까요?」 — 권유
否定疑問で相手を誘う丁寧な勧誘表現。
10 / 10
남 / 男
가요. 새로운 취미를 시작해보고 싶어요.
きましょう。あたらしい趣味しゅみはじめてみたいです。
行く(いく)N5
가다
新しい(あたらしい)N5
새롭다
趣味(しゅみ)N5
취미
始める(はじめる)N5
시작하다
〜ましょう(ましょう) N5
「~합시다」 — 권유 응답
相手の誘いに応じて「いっしょに〜しよう」と返す丁寧形。
〜てみたい(てみたい) N4
「~해 보고 싶다」 — 시도 희망
「〜てみる」+「たい」で「試しに〜したい」という意欲を表す。