일본어 회화 No.50
4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説
01 / 10
전화 주셔서 감사합니다. 야마노이 호텔입니다.
お電話ありがとうございます 山の井ホテルでございます
단어 ・ Vocabulary
ありがとうございます(ありがとうございます)N5
감사합니다
ございます(ございます)N3
있습니다, ~입니다 (정중)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でございます(でございます)
N3
「~입니다」 — 「です」의 최정중 표현
「である」の丁寧形「です」をさらに丁寧にした言い方。接客やビジネスで自己紹介や所属を述べるときに使う。「山の井ホテルでございます」のように使う。
お+名詞(お)
N5
「お~」 — 미화·정중 접두사
名詞の頭に「お」を付けて、相手や物を丁寧に扱う気持ちを表す。「お電話/お名前/お時間」など接客で頻出。
02 / 10
죄송하지만, 내일 숙박할 예정이었는데 취소하고 싶어 연락드렸습니다.
すみません、明日泊まる予定でしたが キャンセルしたく、ご連絡いたしました
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たく(て)(たく)
N4
「~하고 싶어서」 — 희망 + 이유
「〜たい」のく形で、後ろに理由・動作が続く。「キャンセルしたく、ご連絡いたしました」のように、希望を理由として述べる丁寧な言い方。
ご〜いたす(ご〜いたす)
N3
「~해 드리다」 — 겸양 표현
「ご+漢語動詞+いたす」で、自分の動作をへりくだって述べる。「ご連絡いたしました」「ご案内いたします」など接客で頻出。
03 / 10
그러시군요. 예약 확인을 해드려도 될까요?
さようでございますか。ご予約の 確認をさせて頂いてもよろしいでしょうか
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜させて頂いてもよろしいでしょうか(させていただいてもよろしいでしょうか)
N2
「~해도 될까요?」 — 최정중 허가 요청
「〜させていただく」(허락받아 ~하다)+「〜てもよろしいでしょうか」(~해도 괜찮을까요)의 결합. 접객·비즈니스에서 매우 정중하게 허가를 구할 때 쓴다.
04 / 10
우에다라고 합니다. 폭설 때문에 그쪽으로 가기 어려울 것 같아서요…
上田と申します。大雪のため そちらに伺えなさそうでして…
단어 ・ Vocabulary
伺う(うかがう)N3
찾아뵙다, 가다 (겸양어)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のため(のため)
N4
「~때문에」 — 원인·이유
名詞+「のため」で原因や理由を表すフォーマルな表現。「大雪のため伺えない」のように、客観的・公式な場面で使う。
〜なさそう(なさそう)
N3
「~할 수 없을 것 같다」 — 부정 추측
「〜そう」(様態)の否定形。動詞ます形+「なさそう」で「〜できそうにない」と婉曲的に伝える。「伺えなさそうでして」は「갈 수 없을 것 같아서」のニュアンス。
05 / 10
알겠습니다. 폭설이니 무리하지 마시기 바랍니다.
かしこまりました。大雪ですので 無理なさらないでください
단어 ・ Vocabulary
かしこまりました(かしこまりました)N3
알겠습니다 (정중)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないでください(ないでください)
N5
「~하지 마세요」 — 부탁·금지
動詞のない形+「でください」で、相手に何かをしないようにお願いする表現。「無理なさらないでください」は「무리하지 마세요」の丁寧な言い方。
〜ですので(ですので)
N4
「~이므로」 — 정중한 이유 표현
「〜だから」のフォーマル版。理由を伝える際に丁寧さを保ちたい場面で使う。接客で頻出。
06 / 10
죄송합니다. 다시 날짜를 잡아 예약을 부탁드리고 싶은데요.
申し訳ございません。また日を 改めて予約をお願いしたいのですが
단어 ・ Vocabulary
申し訳ございません(もうしわけございません)N3
대단히 죄송합니다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たいのですが(たいのですが)
N4
「~하고 싶은데요」 — 부드러운 요청
「〜たい」+「のですが」で、自分の希望を丁寧に伝えつつ相手の反応を待つ表現。直接的な要求を避け、柔らかい印象を与える。
日を改めて(ひをあらためて)
N3
「날짜를 다시 정해서」 — 정중한 표현
「日を改める」で「別の日にする」「日程を変える」意味の慣用表現。ビジネスや接客で頻出。
07 / 10
감사합니다. 편하신 날짜가 정해지시면 알려 주세요.
ありがとうございます。ご都合の よい日が決まりましたらお知らせください
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ましたら(ましたら)
N3
「~하시면」 — 정중한 가정
「〜たら」のます形。丁寧な場面で「もし〜したら」を表す。「決まりましたらお知らせください」は接客やビジネスで頻出。
お〜ください(お〜ください)
N4
「~해 주세요」 — 정중한 의뢰
「お+動詞ます形+ください」で、相手に何かを丁寧にお願いする表現。「お知らせください/お待ちください」など。
08 / 10
다음 주 같은 요일쯤으로 다시 확인해 봐도 될까요?
来週の同じ曜日あたりで 改めて確認してもよろしいでしょうか
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜あたりで(あたりで)
N3
「~쯤에서」 — 어림짐작
「あたり」は「だいたい〜の頃/場所」の意味で、時間・場所・人にも使える。「来週あたりで」は「다음주쯤에」と曖昧に範囲を示す。
〜してもよろしいでしょうか(してもよろしいでしょうか)
N3
「~해도 될까요?」 — 정중한 허가 요청
「〜てもいいですか」の最も丁寧な形。「確認してもよろしいでしょうか」のようにビジネス・接客で頻出。
09 / 10
네, 다음 주라면 아직 빈 객실이 있습니다. 나중에 연락 주셔도 괜찮습니다.
はい、来週でしたらまだ空きが ございます。後ほどでも結構です
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でしたら(でしたら)
N4
「~라면」 — 정중한 가정
「〜なら」の丁寧形。「来週でしたら」のように、相手の発言や状況を受けて条件を述べる。接客で頻出。
〜でも結構です(でもけっこうです)
N3
「~해도 괜찮습니다」 — 정중한 허락
「いいです」の丁寧版。「後ほどでも結構です」のように、相手に自由な選択肢を与えるとき使う。
10 / 10
다행이네요. 그럼 일정이 정해지는 대로 다시 연락드리겠습니다.
助かります。それでは日程が 決まり次第、改めてご連絡いたします
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜次第(しだい)
N2
「~하는 대로」 — 즉시 표현
動詞のます形+「次第」で「〜したらすぐに」の意味。「決まり次第ご連絡します」のようにビジネスで頻出。
ご〜いたします(ご〜いたします)
N3
「~해 드리겠습니다」 — 겸양 표현
「ご+漢語動詞+いたします」で謙譲の自己動作を述べる。「ご連絡いたします/ご案内いたします」など接客で頻出。
01 / 10
오늘 아침에 조금 무서운 꿈을 꿔서 잠을 잘 못 잤어요.
今朝、少し怖い夢を見てしまいまして あまり眠れなかったんです
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てしまう(てしまう)
N4
「~해 버리다」 — 후회·완료
動詞のて形+「しまう」で完了や後悔・残念な気持ちを表す。「見てしまいまして」は「꿔 버려서」のニュアンス。
あまり〜ない(あまり〜ない)
N5
「별로 ~않다」 — 부분 부정
「あまり」は否定形と一緒に使い、「많이 ~않다」「별로 ~않다」を表す。「あまり眠れなかった」は「잠을 잘 못 잤다」。
02 / 10
많이 힘드셨겠네요. 어떤 꿈을 꾸셨나요?
それは大変でしたね どのような夢だったのですか
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でしたね(でしたね)
N4
「~이셨겠네요」 — 공감
「〜でした」+「ね」で、相手の経験や感情に共感を示す。「大変でしたね」は「힘드셨겠네요」。
〜のですか(のですか)
N4
「~인가요?」 — 정중한 질문
「のだ」の疑問形。理由や状況を丁寧に尋ねるときに使う。「どのような夢だったのですか」は「어떤 꿈이셨나요」。
03 / 10
어두운 곳에서 길을 잃는 꿈이었는데, 깨어나고 나서도 조금 불안이 남아 있었어요.
暗い場所で迷ってしまう夢で、目が 覚めても少し不安が残っていました
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ても(ても)
N4
「~해도」 — 역접 가정
動詞のて形+「も」で「〜しても/〜であっても」の意味。「目が覚めても不安が残る」は「깨어나도 불안이 남는다」。
〜ていました(ていました)
N4
「~하고 있었습니다」 — 과거 진행·상태
「〜ている」の過去形。過去のある時点で続いていた状態を表す。「不安が残っていました」は「불안이 남아 있었어요」。
04 / 10
그렇군요. 일어나신 뒤에 몸 상태는 어떠신가요?
そうでしたか。起きてから 体調はいかがですか
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てから(てから)
N5
「~한 후에」 — 시간 순서
動詞のて形+「から」で「〜したあとで」の意味。「起きてから」は「일어난 후에」。
いかがですか(いかがですか)
N4
「어떠신가요?」 — 정중한 안부 질문
「どうですか」の丁寧版。相手の状態や意見を尋ねるときに使う。接客やビジネスで頻出。
05 / 10
네, 다행히 괜찮지만 조금 긴장하고 있습니다.
はい、おかげさまで大丈夫ですが 少し緊張しています
단어 ・ Vocabulary
おかげさまで(おかげさまで)N3
덕분에, 다행히
용어・문법 해설 ・ Grammar
おかげさまで(おかげさまで)
N3
「덕분에」 — 정중한 감사 표현
相手の助けや配慮のおかげで良い状態にあると伝える定型表現。日常の挨拶で頻出。
〜が(が)
N5
「~지만」 — 역접
前の文と後ろの文をやんわり対比させる接続助詞。「大丈夫ですが緊張しています」は「괜찮지만 긴장하고 있어요」。
06 / 10
무리하지 마시고 오늘은 조금 일찍 쉬시는 게 좋을지도 모르겠네요.
無理なさらず、今日は早めに休まれた ほうがよろしいかもしれませんね
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なさらず(なさらず)
N3
「~하지 마시고」 — 정중한 부정 권유
「なさる」のない形+「ず」で「〜しないで」のフォーマル版。「無理なさらず」は「무리하지 마시고」。
〜たほうがよろしいかもしれませんね(たほうがよろしいかもしれませんね)
N3
「~하시는 게 좋을지도 모르겠네요」 — 정중한 권유
「〜たほうがいい」+「よろしい」+「かもしれない」+「ね」の組み合わせで、相手に押し付けず柔らかく提案する非常に丁寧な表現。
07 / 10
감사합니다. 그렇게 말씀해 주시니 안심이 됩니다.
ありがとうございます。そう言って いただけると安心いたします
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていただけると(ていただけると)
N3
「~해 주시면」 — 정중한 가정
「〜てもらう」の謙譲形+「と」で、相手の行為を仮定し、自分の感情に結びつける。「言っていただけると安心」は「말해 주시면 안심」。
〜いたします(いたします)
N3
「~합니다」 — 겸양 표현
「する」の謙譲語「いたす」のます形。自分の動作をへりくだって述べる。「安心いたします」は「안심됩니다」。
08 / 10
따뜻한 음료를 드시면 마음이 좀 가라앉을 거예요.
温かい飲み物を召し上がると 気持ちが落ち着くと思いますよ
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と(と)
N4
「~하면」 — 자연스러운 결과
動詞辞書形+「と」で「〜したら必ず/自然に」の意味。「召し上がると落ち着く」は「드시면 가라앉아요」。
召し上がる(めしあがる)
N3
「드시다」 — 존경어
「食べる/飲む」の尊敬語。相手の動作を高めるときに使う。接客やビジネスで頻出。
09 / 10
그렇군요, 한번 해볼게요. 들어주셔서 마음이 한결 편해졌습니다.
なるほど、試してみます 聞いてもらって楽になりました
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てみる(てみる)
N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形+「みる」で「ためしに〜する」の意味。「試してみます」は「시도해 보겠습니다」。
〜てもらって(てもらって)
N4
「~해 받아서」 — 수혜·이유
「〜てもらう」のて形で、相手の行為のおかげで自分が良い状態になったと伝える。「聞いてもらって楽になりました」は「들어주셔서 마음이 편해졌어요」。
10 / 10
다행이네요. 오늘 밤은 좋은 꿈 꾸시길 바랍니다.
よかったです。今夜は良い夢を ご覧になれるといいですね
단어 ・ Vocabulary
ご覧になる(ごらんになる)N3
보시다 (존경어)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜といいですね(といいですね)
N4
「~하면 좋겠네요」 — 희망 표현
動詞辞書形+「といいですね」で、相手のために願う気持ちを柔らかく伝える。「良い夢をご覧になれるといいですね」。
ご覧になる(ごらんになる)
N3
「보시다」 — 존경어
「見る」の尊敬語。相手の「見る」動作を高めるときに使う。「夢をご覧になる」は「꿈을 꾸시다(보시다)」。
01 / 10
최근에 업무량이 꽤 늘어서 솔직히 조금 힘들게 느껴지고 있어요.
最近、業務量がかなり増えていて 正直少し大変に感じているんです
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていて(ていて)
N4
「~하고 있어서」 — 진행 + 이유
「〜ている」のて形で、進行や状態が続いていることを理由として後に続ける。「増えていて大変」は「늘어나고 있어서 힘들다」。
〜んです(んです)
N4
「~인 거예요」 — 설명·강조
「のだ」の口語形。理由・事情を説明したり、強調するときに使う。「感じているんです」は「느끼고 있는 거예요」。
02 / 10
그러시군요. 저도 요즘은 야근이 계속되고 있는 상황이에요.
そうなんですね。私も近頃は 残業が続いている状況です
용어・문법 해설 ・ Grammar
そうなんですね(そうなんですね)
N4
「그러시군요」 — 공감 응답
相手の話を受けて共感を示す定型表現。会話のテンポを保つために頻繁に使う。
〜ている状況(ているじょうきょう)
N3
「~하고 있는 상황」 — 상태 명사화
「〜ている」+「状況」で、進行中の状態を客観的にまとめる表現。ビジネスや報告で頻出。
03 / 10
상사로부터 갑작스러운 요청이 많아서 일정 조정이 어렵죠.
上司からの急な依頼が多くて スケジュール調整が難しいですよね
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜からの〜(からの)
N4
「~로부터의 ~」 — 출처 + 명사
「〜から」(출처)+「の」(연결)で、後ろの名詞を修飾する。「上司からの依頼」は「상사로부터의 의뢰」。
〜ですよね(ですよね)
N4
「~죠?」 — 동의 확인
「ですね」+「よ」で、共通の認識を確認する。「難しいですよね」は「어렵죠?」。
04 / 10
네, 조금만 더 여유를 두고 지시해 주시면 정말 도움이 될 텐데요.
はい、もう少し余裕をもって ご指示いただけると助かるのですが
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜をもって(をもって)
N3
「~을 가지고」 — 수단·도구
「〜を持って」のフォーマル版で「〜を手段として」の意味。「余裕をもって」は「여유를 가지고」。
ご〜いただけると〜のですが(ご〜いただけると〜のですが)
N3
「~해 주시면 ~ㄹ 텐데요」 — 정중한 부탁
「ご+漢語動詞+いただける」+「と」+「〜のですが」の組み合わせで、控えめに希望を伝える非常に丁寧な表現。
05 / 10
그렇다고 거절할 수도 없어서 결국 맡게 되더라고요.
とはいえ、断るわけにもいかず つい引き受けてしまいます
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜わけにもいかず(わけにもいかず)
N2
「~할 수도 없어서」 — 어쩔 수 없음
「〜わけにはいかない」のフォーマル版。状況上できないことを伝える。「断るわけにもいかず」は「거절할 수도 없어서」。
つい〜てしまう(つい〜てしまう)
N3
「무심코 ~해 버리다」 — 무의식적 행동
「つい」(無意識)+「〜てしまう」(完了・後悔)で、意図せずに何かをしてしまう状況を表す。
06 / 10
그 마음 정말 잘 압니다. 책임감이 있으면 무리하게 되죠.
お気持ちよく分かります。責任感が あると、無理をしてしまいますよね
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と、〜てしまう(と、〜てしまう)
N4
「~하면 ~해 버리다」 — 자연스러운 결과
「と」(条件)+「〜てしまう」(完了)で、自然な流れで何かをしてしまうことを表す。「責任感があると無理をしてしまう」。
〜よね(よね)
N5
「~죠?」 — 동의 확인
文末「よね」で、相手と共通認識を確認する。「無理をしてしまいますよね」は「무리하게 되죠」。
07 / 10
요즘은 건강 관리에도 신경 써야겠다고 생각하고 있어요.
最近は体調管理にも気を つけないといけないと思っています
단어 ・ Vocabulary
気をつける(きをつける)N4
조심하다, 신경 쓰다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないといけない(ないといけない)
N4
「~해야 한다」 — 의무
動詞ない形+「といけない」で「〜しなければならない」の意味。「気をつけないといけない」は「조심해야 한다」。
〜と思っています(とおもっています)
N4
「~라고 생각하고 있다」 — 지속적 의견
「〜と思う」のて形で、継続的な意見・気持ちを表す。「気をつけないといけないと思っています」。
08 / 10
정말 그렇죠. 무리를 계속하면 업무의 질에도 영향이 가게 되니까요.
本当にそうですね。無理を続けると 仕事の質にも影響が出てしまいます
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と〜てしまう(と〜てしまう)
N4
「~하면 ~해 버린다」 — 부정적 결과
「〜と」(条件)+「〜てしまう」(完了・残念な結果)で、好ましくない結果を表す。「無理を続けると影響が出てしまう」。
〜にも(にも)
N5
「~에도」 — 추가 강조
「に」+「も」で、複数の対象や場面に同様のことが起きると強調する。「仕事の質にも影響」。
09 / 10
조금이라도 업무 개선에 대한 제안을 할 수 있으면 좋을 텐데요.
少しでも業務改善の提案が できればいいのですが
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜できればいいのですが(できればいいのですが)
N3
「~할 수 있으면 좋겠는데요」 — 부드러운 희망
「できれば」(가능하다면)+「いいのですが」(좋겠는데요)で、控えめに希望を伝える表現。「提案ができればいいのですが」。
少しでも(すこしでも)
N4
「조금이라도」 — 강조 표현
「少し」(조금)+「でも」(라도)で、最小限の量を強調する。「少しでも改善できれば」は「조금이라도 개선되면」。
10 / 10
그러게요. 기회가 된다면 상사에게 상담해 보는 것도 하나의 방법일 것 같아요.
そうですね。機会があれば、上司に 相談してみるのも一つの方法かと思います
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜があれば(があれば)
N4
「~가 있으면」 — 가정
名詞+「があれば」で、ある状況や物を条件として示す。「機会があれば」は「기회가 있으면」。
〜かと思います(かとおもいます)
N3
「~인 것 같아요」 — 부드러운 의견
「〜か」(불확실)+「と思います」(생각하다)で、断定を避けた柔らかい意見表現。「方法かと思います」は「방법인 것 같아요」。
01 / 10
어제는 밤을 새워서 오늘 아침에 조금 졸리네요.
昨日は徹夜してしまって 今朝は少し眠いです
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てしまって(てしまって)
N4
「~해 버려서」 — 후회 + 이유
「〜てしまう」のて形で、残念な結果を理由として後に続ける。「徹夜してしまって眠い」は「밤새서 졸리다」。
02 / 10
그건 정말 힘드셨겠어요. 일이 있으셨나요?
それは大変でしたね お仕事か何かがあったのですか
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜か何か(かなにか)
N4
「~인지 뭔지」 — 모호한 예시
「〜か」+「何か」で「〜やそれに類するもの」とぼかして言う。「仕事か何か」は「일이나 그런 무언가」。
〜のですか(のですか)
N4
「~인가요?」 — 정중한 질문
「のだ」の疑問形で、事情を丁寧に尋ねる。「あったのですか」は「있으셨나요?」。
03 / 10
네, 자료 마감이 있어서 어떻게든 끝내야 했어요.
はい、資料の締め切りがあって どうしても終わらせる必要がありました
단어 ・ Vocabulary
どうしても(どうしても)N3
어떻게든, 아무래도
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜必要がある(ひつようがある)
N4
「~할 필요가 있다」 — 필요성
動詞辞書形+「必要がある」で、何かをしなければならない必要性を表す。「終わらせる必要がありました」は「끝내야 했다」。
どうしても〜(どうしても)
N3
「어떻게든」 — 강한 의지
「どうしても」+動詞で「なんとしても/必ず」の意味を表す。「どうしても終わらせる」は「어떻게든 끝내다」。
04 / 10
수고 많으셨습니다. 너무 무리하고 계신 건 아니죠?
お疲れさまでした。無理を なさっていませんか
용어・문법 해설 ・ Grammar
お疲れさまでした(おつかれさまでした)
N4
「수고하셨습니다」 — 정중한 노고 위로
仕事や活動の後に相手をねぎらう定型表現。「お疲れさまです」は現在形、「でした」は過去形。
〜なさっていませんか(なさっていませんか)
N3
「~하고 계신 것 아니죠?」 — 정중한 확인
「なさる」(존경어)+「〜ていませんか」で、相手の状態を心配しつつ確認する。「無理をなさっていませんか」は「무리하고 계신 것 아니죠?」。
05 / 10
감사합니다. 조금 피곤하긴 하지만 괜찮아요.
ありがとうございます。少し 疲れていますが、大丈夫です
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていますが(ていますが)
N4
「~하지만」 — 진행 + 역접
「〜ている」(進行)+「が」(逆接)で、ある状態にあるが反対の事実があると伝える。「疲れていますが大丈夫」は「피곤하지만 괜찮아요」。
06 / 10
그렇다면 다행이네요. 조금 있다가 휴식을 취하시는 게 좋겠어요.
それでしたら安心しました。後ほど 休憩を取られたほうがよろしいですね
용어・문법 해설 ・ Grammar
それでしたら(それでしたら)
N4
「그렇다면」 — 정중한 응답
「それなら」のフォーマル版。相手の発言を受けて反応するときに使う。「それでしたら安心しました」。
〜られたほうがよろしい(られたほうがよろしい)
N3
「~하시는 게 좋다」 — 정중한 권유
「〜たほうがいい」+尊敬の受身形「られる」+「よろしい」(정중)で、相手に丁寧にアドバイスする表現。
07 / 10
네, 점심시간에 잠깐 낮잠을 자려고 합니다.
そうですね。昼休みに 少し仮眠を取ろうと思います
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜(よ)うと思う(よ(お)うとおもう)
N4
「~하려고 한다」 — 의지
動詞の意志形+「と思う」で、自分の意志や計画を伝える表現。「仮眠を取ろうと思います」は「낮잠을 자려고 합니다」。
08 / 10
그게 좋을 것 같아요. 건강이 가장 중요하니까요.
それがよろしいと思います 体調が一番大切ですから
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ですから(ですから)
N5
「~이니까요」 — 이유 강조
「〜だから」の丁寧形。文末に置いて理由を強調する。「体調が一番大切ですから」は「건강이 가장 중요하니까요」。
一番〜(いちばん)
N5
「가장 ~」 — 최상급
「最も〜」の意味で、副詞として形容詞・動詞の前に置く。「一番大切」は「가장 중요」。
09 / 10
신경 써주셔서 감사합니다.
お気遣いいただき ありがとうございます
단어 ・ Vocabulary
ありがとうございます(ありがとうございます)N5
감사합니다
용어・문법 해설 ・ Grammar
お〜いただき(お〜いただき)
N3
「~해 주셔서」 — 정중한 감사 표현
「お+名詞/動詞ます形+いただく」のて形で、相手の行為に感謝する非常に丁寧な表現。「お気遣いいただき」は「신경 써주셔서」。
10 / 10
아니에요. 무슨 일 있으면 언제든 말씀하세요.
いえいえ。何かあれば いつでもお声がけください
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정
動詞・形容詞の仮定形+「ば」で「もし〜なら」を表す。「何かあれば」は「뭔가 있으면」。
お〜ください(お〜ください)
N4
「~해 주세요」 — 정중한 의뢰
「お+動詞ます形/名詞+ください」で丁寧な依頼を表す。「お声がけください」は「말씀해 주세요」。