일본어 회화 No.29
4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説
01 / 10
요즘 손발이 자주 저려서 조금 불안해요.
最近、手足がしびれることが多くて、少し不安なんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ことが多い(ことがおおい)
N4
「~하는 일이 많다 / 자주 ~한다」 — 빈도
動詞の辞書形 + ことが多い で「〜する場合が多い」「よく〜する」と頻度を表す。「しびれることが多い」=「자주 저린다」。
〜んです(んです)
N4
「~거든요 / ~인데요」 — 사정·이유 설명
「のです」のカジュアル形。理由や背景を相手に伝えたい時に使う。「不安なんです」=「불안하거든요」。
02 / 10
그건 걱정이네요. 오래 지속되고 있나요?
それは心配ですね。長く続いていますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていますか(ていますか)
N5
「~하고 있나요?」 — 진행·상태 질문
「ています」は進行や状態の継続を表し、疑問形で相手の現状を尋ねる。「続いていますか」=「지속되고 있나요?」。
〜ですね(ですね)
N5
「~네요」 — 공감·확인
相手の話を受けて共感や感想を述べる時の文末表現。「心配ですね」=「걱정이네요」。
03 / 10
네, 일주일 정도 됐어요. 특히 밤이 되면 더 심해요.
ええ、ここ一週間くらいです。特に夜になると強く感じます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜になると(になると)
N4
「~이 되면」 — 시간 변화 조건
名詞 + になる の条件形。時間・状態が変化することで起きる現象を述べる。「夜になると」=「밤이 되면」。
〜くらい(くらい)
N4
「~정도」 — 대략의 양·시간
おおよその程度・量を示す副助詞。「一週間くらい」=「일주일 정도」。
04 / 10
그렇군요… 혹시 모르니까 병원에서 진찰을 받아보는 게 좋을 것 같아요.
なるほど…。念のため、病院で診てもらった方がいいかもしれませんね。
단어 ・ Vocabulary
念のため(ねんのため)N3
혹시 모르니까, 만일을 위해
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てもらう(てもらう)
N4
「~해 받다」 — 수혜 표현
他人に何かをしてもらう時の表現。「診てもらう」=「진찰을 받다」。「病院で診てもらう」のように医療や依頼場面で頻出。
〜方がいい(ほうがいい)
N4
「~하는 게 좋다」 — 조언
動詞のた形 + 方がいい でアドバイス。「診てもらった方がいい」=「진찰을 받는 게 좋다」。
〜かもしれません(かもしれません)
N4
「~지도 모릅니다」 — 추측
可能性を柔らかく示す丁寧な推量表現。確信が弱い時に使う。
05 / 10
하지만 단순한 피로일 수도 있다고 생각하니까, 가기가 망설여져요.
でも、ただの疲れかもしれないと思うと行くのをためらってしまって。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と思うと(とおもうと)
N3
「~라고 생각하니」 — 심리적 이유
「〜と思うと」で「そう思った結果〜になる」という心理的因果関係を示す。「疲れかもと思うとためらう」=「피로일까 생각하니 망설여진다」。
〜てしまう(てしまう)
N4
「~해 버리다」 — 완료·아쉬움
意図せずそうなってしまう、というニュアンス。「ためらってしまって」=「망설여져 버려서」。
06 / 10
이해해요. 그래도 증상이 계속되면 빨리 진료받는 게 안심이 될 거예요.
分かります。でも症状が続くなら、早めに受診した方が安心ですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なら(なら)
N4
「~라면」 — 조건·전제
相手の言葉や状況を受けて「それが事実なら〜」と続ける条件形。「症状が続くなら」=「증상이 계속된다면」。
〜よ(よ)
N5
「~예요 (강조·정보 전달)」
相手にとって新しい情報を伝える文末助詞。「安心ですよ」=「안심이에요(잖아요)」。
07 / 10
맞아요… 그냥 두었다가 더 나빠지면 곤란하죠.
たしかに…。放っておいて悪化したら困りますしね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たら(たら)
N4
「~하면」 — 가정
「悪化したら困る」のように「もし〜したら結果は〜」という条件文の基本形。
〜しね(しね)
N4
「~기도 하니까요」 — 이유 + 공감
「し」(이유 나열) + 「ね」(공감)で柔らかく理由を提示する会話表現。
08 / 10
그렇죠. 신경이나 혈액순환 문제일 수도 있으니까 검사해두면 마음이 놓일 거예요.
ええ。神経や血流の問題の可能性もありますし、検査しておくと安心です。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ておく(ておく)
N4
「~해 두다」 — 미리·준비
将来のために前もって何かをする時に使う。「検査しておく」=「검사해 두다」。
〜と(と)
N4
「~하면 (필연)」 — 자연 결과
「Aと B」で「Aすれば必然的にB」を表す。「検査しておくと安心」=「검사해 두면 안심」。
09 / 10
내일 오전에 근처 내과에 가보려고요.
明日の午前中に近くの内科に行ってみようと思います。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てみる(てみる)
N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「行ってみる」=「가 보다」。
〜(よ)うと思う(ようとおもう)
N4
「~하려고 한다」 — 의지·계획
意志形 + と思う で自分の予定や決意を表す。「行ってみようと思います」=「가 보려고 합니다」。
10 / 10
잘 생각하셨어요. 몸 조심하세요.
それがいいと思います。どうかお大事になさってくださいね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
お〜になさる(お〜になさる)
N3
「~하시다」 — 존경 표현
「お+名詞+になさる」で相手の行為を尊敬する表現。「お大事になさってください」=「몸 조심하세요」(정중한 인사).
〜てくださいね(てくださいね)
N5
「~해 주세요」 — 부드러운 부탁
「〜てください」+「ね」で命令を柔らかくし、親しみを込めた依頼にする。
01 / 10
저기, 조금 살이 빠지신 것 같아요. 요즘 운동이라도 시작하셨어요?
あの、少し痩せられましたよね?最近、運動でも始められたんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜られる (존경)(られる)
N3
「~하시다」 — 존경의 られる
受身形と同じ形だが、目上に対する敬意を表す軽い尊敬表現。「痩せられました」=「살이 빠지셨어요」。
〜でも(でも)
N4
「~라도」 — 가벼운 예시
いくつかある中から軽く例を挙げる助詞。「運動でも」=「운동이라도」(他の選択肢も暗示).
02 / 10
아, 알아보셨네요. 사실 매일 아침 조깅을 하기로 했어요.
あ、気づかれましたか。実は毎朝ジョギングをするようにしたんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ようにする(ようにする)
N4
「~하도록 하다 / ~하기로 하다」 — 습관·노력
意識的にそうするように心がける時の表現。「ジョギングをするようにした」=「조깅을 하기로 했다」。
〜んです(んです)
N4
「~거든요」 — 사정 설명
背景・理由を相手に伝える時のソフトな文末。
03 / 10
그렇군요. 얼마나 뛰세요?
そうなんですね。どれくらい走っていらっしゃるんですか?
단어 ・ Vocabulary
どれくらい(どれくらい)N4
얼마나, 어느 정도
いらっしゃる(いらっしゃる)N3
(가시다·계시다 등의 존경어)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていらっしゃる(ていらっしゃる)
N3
「~하고 계시다」 — 존경 진행형
「〜ている」の尊敬形。「走っていらっしゃる」=「뛰고 계시다」。会話の丁寧な相手にしっかり敬意を示す。
そうなんですね(そうなんですね)
N4
「그렇군요」 — 공감의 맞장구
相手の話を受けて軽く共感する定型表現。「な」が入ることで「へえ、そうなのか」とより自然な反応に。
04 / 10
대략 30분 정도요. 처음엔 힘들었는데 지금은 습관이 됐어요.
大体30分くらいです。最初はきつかったですけど、今は習慣になりました。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜けど(けど)
N5
「~지만」 — 역접 (구어)
「けれども」の口語形。前後の文を逆接でつなぐ。「きつかったですけど」=「힘들었지만」。
〜になる(になる)
N5
「~이 되다」 — 변화
状態の変化を示す基本表現。「習慣になりました」=「습관이 되었습니다」。
05 / 10
대단하시네요. 꾸준히 하는 게 제일 어려운데요. 식단도 신경 쓰세요?
すごいです。続けるのが一番難しいのに。食事も気をつけてるんですか?
단어 ・ Vocabulary
気をつける(きをつける)N4
조심하다, 신경 쓰다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のに(のに)
N4
「~인데」 — 예상 외 역접
「Aのに B」で「Aなのに(意外に) B」と意外な結果を示す。「難しいのに(できている)」のニュアンス。
〜のが〜(のが)
N4
「~하는 것이」 — 동사 명사화
動詞 + の で名詞化し、「が」で主語に。「続けるのが難しい」=「계속하는 것이 어렵다」。
06 / 10
네, 저녁에는 탄수화물을 줄이려고 해요. 무리하지 않는 선에서요.
はい、夜は炭水化物を控えるようにしてます。無理のない程度で。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ようにしてる(ようにしてる)
N4
「~하도록 하고 있다」 — 노력 습관
「〜ようにする」の継続形。意識して続けている習慣を示す。「控えるようにしてる」=「줄이려고 하고 있다」。
〜のない〜で(のないで)
N3
「~지 않는 ~으로」 — 한정 조건
「無理のない程度で」のように「〜のない+名詞+で」で「~のない範囲で」を表す。
07 / 10
그럼 스트레스도 덜 받을 것 같아요. 건강하게 살 빼는 게 가장 좋죠.
それならストレスも少なそうですね。健康的に痩せるのが理想ですし。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜そう (様態)(そう)
N4
「~ㄹ것 같다」 — 외관 추측
い形容詞の「い」を取って「+そう」で見た目からの推量。「少なそう」=「적을 것 같다」。
〜し(し)
N4
「~고 (이유)」 — 이유 첨가
理由を緩やかに追加する文末。「理想ですし」=「이상적이기도 하고」。
08 / 10
맞아요. 몸도 가벼워지고, 일할 때도 집중이 잘 돼요.
そうですね。体も軽くなって、仕事中も集中できるようになりました。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜くなる(くなる)
N5
「~해지다」 — 변화 (い형용사)
い형용사 어간 + くなる で「~해지다」를 표현. 「軽くなる」=「가벼워지다」。
〜ようになる(ようになる)
N4
「~할 수 있게 되다」 — 능력·습관 변화
できなかったことができるようになる、を表す。「集中できるようになりました」=「집중할 수 있게 되었습니다」。
09 / 10
좋은 변화네요. 저도 본받아야겠어요. 꾸준히 하는 비결이 있을까요?
いい変化ですね。私も見習わないと…何か続けるコツってありますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないと(ないと)
N4
「~하지 않으면 (안 된다)」 — 의무·다짐
「〜ないといけない」の後半省略。「見習わないと」=「본받지 않으면 안 되겠다」。
〜って(って)
N4
「~란」 — 화제 제시 (구어)
「は」の口語形でテーマを提示。「コツってありますか」=「비결이라는 게 있나요?」。
10 / 10
무리하지 않는 거예요. 조금이라도 계속하면 그게 자신감이 되니까요.
無理をしないことですね。少しでも続ければ、それが自信になりますよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないこと(ないこと)
N4
「~하지 않는 것」 — 명사화
「コツは〜ないことだ」のように、アドバイスを名詞化して伝える形。
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정조건
動詞ば形で条件を示す。「続ければ」=「계속하면」。「少しでも」と組み合わせて控えめな条件提示に。
01 / 10
아, 그 배우 이름이 뭐였죠… 인기 드라마에 나왔던 분인데요.
あ、あの俳優さんの名前、何でしたっけ…人気のドラマに出てたんですけど。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でしたっけ(でしたっけ)
N3
「~였더라(죠)?」 — 기억 확인
忘れた・記憶があいまいな時に「あれ、〜だったかな?」と確認する表現。「何でしたっけ」=「뭐였더라?」。
〜てたんですけど(てたんですけど)
N4
「~했었는데요」 — 배경 설명
「〜ていた」+「のですが」のカジュアル系。状況や前提を相手に説明する時の文末。
02 / 10
어떤 드라마였는지 조금만 말씀해 주시면, 알 수 있을지도 모르겠습니다.
どんなドラマでしたか?少し教えていただければ、分かるかもしれません。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていただければ(ていただければ)
N3
「~해 주시면」 — 정중한 가정
「〜てもらう」の謙譲+ば形。非常に丁寧な依頼条件。「教えていただければ」=「말씀해 주시면」。
〜かもしれません(かもしれません)
N4
「~지도 모릅니다」 — 약한 추측
丁寧な可能性表現。確信が弱い時に柔らかく伝える。
03 / 10
의사 역할이었는데, 좀 쿨한 느낌의 분이었어요. 목소리가 낮고…。
医者の役で、ちょっとクールな感じの方でした。声が低くて…。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜な感じの〜(なかんじの)
N3
「~한 느낌의 ~」 — 인상 설명
「な형용사 + 感じの + 명사」で、その人やものの印象を柔らかく描写する。「クールな感じの方」=「쿨한 느낌의 분」。
〜くて(くて)
N5
「~고, ~서」 — い형용사 연결
い형용사 어미「い」を「くて」に変え、文を続ける。「低くて…」=「낮고…」。
04 / 10
혹시 다케우치 료마 씨인가요?
もしかして、竹内涼真さんですか?
단어 ・ Vocabulary
竹内涼真(たけうちりょうま)N1
다케우치 료마 (배우)
용어・문법 해설 ・ Grammar
もしかして〜ですか(もしかしてですか)
N3
「혹시 ~인가요?」 — 추측 확인
相手に対して「もしかして〜?」と仮の推測を確かめる時の定型。「もしかして〜さんですか」=「혹시 ~씨인가요?」。
05 / 10
아니요, 그분은 아니에요… 조금 더 나이가 있고, 차분한 분위기의 분이었습니다.
いえ、違いますね…。もう少し年上の方で、落ち着いた雰囲気でした。
용어・문법 해설 ・ Grammar
もう少し〜(もうすこし)
N5
「조금 더 ~」 — 추가·증가
「もう少し」で「あと少し、もうちょい」を表す。「もう少し年上」=「조금 더 나이 있음」。
〜た〜 (修飾)(た〜)
N4
「~한 ~」 — 동사 た형의 명사 수식
動詞のた形を名詞に直接つなげて修飾する。「落ち着いた雰囲気」=「차분한 분위기」。
06 / 10
그럼 니시지마 히데토시 씨일까요?
では、西島秀俊さんでしょうか?
단어 ・ Vocabulary
西島秀俊(にしじまひでとし)N1
니시지마 히데토시 (배우)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でしょうか(でしょうか)
N4
「~일까요?」 — 정중한 추측 질문
「ですか」より柔らかく、相手に推測を提示しつつ尋ねる。「西島秀俊さんでしょうか」=「니시지마 씨일까요?」。
07 / 10
비슷해요! 하지만 좀 더 부드러운 인상의 분이에요.
近いです!でももう少し柔らかい印象の方なんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜の〜なんです(のなんです)
N4
「~의 ~예요」 — 설명형
「〜印象の方なんです」のように、名詞を「の」で修飾し「なんです」で説明をまとめる。
近い(ちかい)
N5
「가깝다(=비슷하다)」 — 추측 평가
物理的な距離だけでなく、「近い=もう少しで正解/似ている」のニュアンスでも使う。
08 / 10
아, 혹시 사사키 쿠라노스케 씨인가요?
ああ、もしかして、佐々木蔵之介さんでは?
단어 ・ Vocabulary
佐々木蔵之介(ささきくらのすけ)N1
사사키 쿠라노스케 (배우)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜では?(では)
N4
「~인 거 아니에요?」 — 추측 확인 (생략형)
「〜ではありませんか/〜ではないですか」の省略形。「佐々木蔵之介さんでは?」=「사사키 쿠라노스케 씨인 거 아니에요?」。
もしかして(もしかして)
N3
「혹시」 — 추측
仮の予想を投げる副詞。「もしかして〜では?」は推測確認の定番セット。
09 / 10
아! 맞아요! 목까지 생각났는데 이제야 떠올랐네요.
あ!そうです!ずっと喉まで出かかってたのに、やっと思い出しました。
단어 ・ Vocabulary
思い出す(おもいだす)N4
떠올리다, 기억해 내다
용어・문법 해설 ・ Grammar
喉まで出かかる(のどまででかかる)
N2
「목까지 나오다 (생각날 듯하다)」 — 관용 표현
「あと少しで思い出せそう」という慣用句。「喉まで出かかってた」=「목까지 나왔는데」。
〜のに(のに)
N4
「~인데」 — 역접 (예상 외)
「出かかってたのに思い出せない」のように、意外な現実を示す。
10 / 10
기억날 듯하면서도 생각이 안 날 때 정말 답답하죠.
思い出せそうで思い出せないときって、すごくモヤモヤしますよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜そうで〜ない(そうでない)
N3
「~ㄹ것 같으면서 ~지 않다」 — 모순 표현
「思い出せそうで思い出せない」のように、できそうなのにできないジレンマを表す。
〜ときって〜よね(ときってよね)
N4
「~할 때는 ~죠」 — 일반화 + 공감
「って」で話題提示、「よね」で共感を求める。「〜ときって〜よね」=「~할 때는 ~잖아요」。
01 / 10
죄송합니다, 지난번에 구입한 셔츠의 사이즈를 M으로 교환하고 싶은데요.
すみません、先日購入したシャツのサイズをMに交換したいのですが。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たいのですが(たいのですが)
N4
「~하고 싶은데요」 — 정중한 요청 시작
希望「〜たい」+「のですが」で控えめに用件を切り出す。店頭・窓口での定番表現。
〜を〜に(をに)
N4
「~을 ~로」 — 변경의 대상
「交換」「変える」と組み合わせ、対象+変更後を「を〜に」で示す。「サイズをMに交換」=「사이즈를 M으로 교환」。
02 / 10
죄송하지만, 현재 M 사이즈는 재고가 없습니다.
申し訳ありません、こちらのMサイズは現在在庫がございません。
단어 ・ Vocabulary
申し訳ありません(もうしわけありません)N3
죄송합니다
ございません(ございません)N3
없습니다 (정중)
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜がございません(がございません)
N3
「~이 없습니다」 — ありません의 정중형
「ありません」の謙譲・丁寧形「ございません」。接客やビジネスで使う非常に丁寧な表現。
こちらの〜(こちらの)
N4
「이쪽 ~」 — 정중한 지시
「この」より丁寧に「こちらの〜」と言うのが接客の鉄則。
03 / 10
그렇군요. 재입고 예정은 있을까요?
そうなんですね。再入荷の予定はありますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜はありますか(はありますか)
N5
「~은 있나요?」 — 존재 확인
存在を尋ねる基本表現。「予定はありますか」=「예정은 있나요?」。
04 / 10
확인해 본 결과, 현재로서는 입고 예정이 없는 것 같습니다.
確認いたしましたが、現時点では入荷の予定がないようです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜いたしました(いたしました)
N3
「~했습니다」 — 겸양어
「しました」の謙譲語。接客やビジネスでの公式な表現。「確認いたしました」=「확인했습니다」(정중·겸양).
〜ようです(ようです)
N4
「~인 것 같습니다」 — 정중한 추측
観察・情報に基づく丁寧な推測。「予定がないようです」=「예정이 없는 것 같습니다」。
05 / 10
그럼 반품을 부탁드려도 될까요?
では、返品をお願いしてもよろしいでしょうか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てもよろしいでしょうか(てもよろしいでしょうか)
N3
「~해도 될까요?」 — 매우 정중한 허락 요청
「〜てもいいですか」の最も丁寧な形。ビジネス場面の鉄板表現。
お〜する(おする)
N4
「~해 드리다」 — 겸양 표현
「お+動詞ます形+する」で謙譲を表す。「お願いする」=「부탁드리다」。
06 / 10
물론입니다. 반품 절차를 진행해 드리겠습니다.
もちろんでございます。返品の手続きをさせていただきます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でございます(でございます)
N3
「~입니다」 — 「です」의 정중·겸양형
「です」の最も丁寧な形。接客の定型。「もちろんでございます」=「물론입니다」(매우 정중).
〜させていただく(させていただく)
N3
「~해 드리다 / ~하겠습니다」 — 겸양 허락 표현
相手の許可を得てこちらが行う、というニュアンスの最高敬語。「手続きをさせていただきます」=「절차를 진행해 드리겠습니다」。
07 / 10
절차에는 어떤 것이 필요할까요?
手続きには何が必要ですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜には(には)
N5
「~에는」 — 대상·범위 강조
「に」+「は」で対象範囲を限定強調。「手続きには」=「절차에는」(절차의 경우).
何が必要ですか(なにがひつようですか)
N4
「무엇이 필요한가요?」 — 정중한 질문
手続き場面で頻出する確認質問の定型。
08 / 10
구매하실 때의 영수증과 상품 본체를 가져와 주시면 됩니다.
購入時のレシートと商品本体をお持ちいただければ結構です。
용어・문법 해설 ・ Grammar
お〜いただく(おいただく)
N3
「~해 주시다」 — 겸양·정중
「お+動詞ます形+いただく」で相手の行為に最大限の敬意。「お持ちいただく」=「가지고 와 주시다」。
〜ば結構です(ばけっこうです)
N3
「~하시면 됩니다」 — 충분 조건 정중
「ば」(条件) + 「結構です」(十分です) で「これで足ります」を上品に伝える。
09 / 10
알겠습니다. 영수증도 있으니 여기 드릴게요.
わかりました。レシートもありますので、こちらにお渡ししますね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ので(ので)
N4
「~이므로 / 있으니」 — 정중한 이유
「から」より柔らかい理由表現。「ありますので」=「있으니까요」。
お〜します(おします)
N4
「~해 드립니다」 — 겸양
「お+動詞ます形+します」で自分の行為を謙譲。「お渡しします」=「드립니다」。
10 / 10
감사합니다. 그럼 반품 처리를 진행하겠습니다. 잠시만 기다려 주세요.
ありがとうございます。では返品処理を進めますので、少々お待ちください。
단어 ・ Vocabulary
お待ちください(おまちください)N4
기다려 주세요
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ますので(ますので)
N4
「~할 테니」 — 정중한 이유 + 예고
「ます」+「ので」で「これから〜しますから」と丁寧に予告。
お〜ください(おください)
N4
「~해 주세요」 — 정중한 의뢰
「お+動詞ます形+ください」で相手に丁寧に依頼。「お待ちください」=「기다려 주세요」。