일본어 회화 No.27
4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説
01 / 10
슬슬 휴대폰을 바꿔야 하나 생각하고 있어요.
携帯をそろそろ買い替えようかなと思っているんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜(よ)うかな(よ(お)うかな)
N4
「~할까」 — 망설이는 혼잣말
動詞意志形 + かな で「どうしようかな」と迷いながら考える表現。「買い替えようかな」=「바꿀까」。
〜と思っている(とおもっている)
N4
「~라고 생각하고 있다」 — 지속적 생각
「思う」より継続性を強調する形。「ずっとそう考えている」のニュアンス。
〜んです(んです)
N4
「~거든요」 — 설명·이유 제시
「のです」の口語形。状況説明や理由付けを丁寧に示す。会話で柔らかさを生む。
02 / 10
그러시군요. 다음에는 어떤 기종으로 하실지 이미 정하셨나요?
そうなんですね。次はどの機種にされるか、もうお決まりですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜にされる(にされる)
N3
「~로 하시다」 — 「~にする」의 존경형
「〜にする」(선택하다)의 존경 표현. 상대의 선택을 정중하게 묻는 형식.
お〜ですか(お〜ですか)
N4
「~하셨나요?」 — 존경 표현
「お+ます形+です」로 상태나 결과를 존경 표현으로 묻는다. 「お決まりですか」=「정하셨나요?」.
03 / 10
아니요... 아이폰으로 할지, 안드로이드로 할지 고민 중이에요.
いえ、アイフォンにするか、アンドロイドにするか悩んでいるところなんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜か〜か(か〜か)
N4
「~할지 ~할지」 — 선택의 갈등
2つ以上の選択肢を提示し、その間で迷っていることを示す。「Aするか、Bするか」の形が定番。
〜ているところ(ているところ)
N4
「~하고 있는 중」 — 진행 중인 상황
まさにその動作の真っ最中であることを示す。「悩んでいるところ」=「고민 중이다」。
04 / 10
그 마음 이해합니다. 저도 예전에 같은 일로 꽤 고민했거든요.
それ、よく分かります。僕も前に同じことでかなり悩みました。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜で (원인)(で)
N5
「~로 / ~때문에」 — 원인·이유
「同じことで悩む」のように、悩みや行動の原因を示す助詞「で」。
よく〜(よく)
N5
「잘 ~」 — 정도·빈도
「よく分かる」のように「とてもよく~」「頻繁に~」の意味で副詞として使う。
05 / 10
아이폰은 전체적으로 사용하기 편한 이미지가 있잖아요.
アイフォンって、なんとなく全体的に使いやすいイメージがありますよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜って (主題化)(って)
N3
「~란」 — 주제 제시 (구어)
「は」の口語形で、話題を提示する。「アイフォンって」=「아이폰은」。
〜やすい(やすい)
N4
「~하기 쉽다」 — 난이도·경향
動詞ます形 + やすい で「~するのが簡単」を表す。「使いやすい」=「사용하기 편하다」。
〜よね(よね)
N5
「~잖아요」 — 공감 확인
「よ」+「ね」で「そうですよね」と同意を求める。会話を柔らかくする鉄板表現。
06 / 10
맞아요. 아이폰 쓰는 분들이 많아서 공유 같은 것도 편하죠.
そうですね。アイフォンを使っている方が多いので、共有などもしやすいですよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ので(ので)
N4
「~때문에」 — 이유 (정중)
「から」より柔らかく丁寧な理由表現。「多いので」=「많아서」。
〜など(など)
N4
「~등」 — 예시
例を一つ挙げて他にもあることを示す。「共有など」=「공유 등」。
07 / 10
맞아요. 에어드롭 같은 기능도 편리해 보이더라고요.
そうなんです。エアドロップとか便利そうだなと思って。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜とか(とか)
N4
「~라든가」 — 예시 나열
軽く例を挙げる時に使う。「エアドロップとか」=「에어드롭이라든가」。
〜そう(様態)(そう)
N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관 추측
な形容詞語幹 + そう で「見た感じ~だ」。「便利そう」=「편리해 보이다」。
〜と思って(とおもって)
N4
「~라고 생각해서」 — 이유 마무리
文末を「思って」で止めて余韻を残す自然な会話の終わり方。
08 / 10
반면에 안드로이드는 본인 취향에 맞게 커스터마이즈하기 쉽다는 게 장점이에요.
一方で、アンドロイドは自分好みにカスタマイズしやすいのが魅力ですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
一方で〜(いっぽうで)
N2
「반면에 ~」 — 대비
2つの事柄を対比して述べる接続表現。「一方で〜」=「반면에 ~」。
〜のが〜だ(のが〜だ)
N4
「~하는 게 ~다」 — 명사화 강조
動詞 + の + が + 形容詞・名詞 で「〜することが〜だ」と特性を強調。「しやすいのが魅力」=「하기 쉬운 게 매력」。
09 / 10
확실히 그건 좋네요. 조작에 익숙해지면 쓰기도 편할 것 같아요.
たしかに、それはいいですね。操作にも慣れれば使いやすそうですし。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정 조건
動詞仮定形「~ば」で条件を示す。「慣れれば」=「익숙해지면」。
〜そうだし(そうだし)
N4
「~ㄹ 것 같고」 — 추측 + 이유 나열
「そう」(様態)+「し」(이유 나열)で軽い理由付けを行う。「使いやすそうですし」=「쓰기 편할 것 같고요」。
10 / 10
네. 결국엔 본인에게 맞는 걸 선택하는 게 제일 좋다고 생각합니다.
ええ。最終的には、ご自身に合う方を選ぶのが一番だと思います。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜的には(てきには)
N3
「~적으로는」 — 관점 한정
「最終的には」のように特定の観点を示す。N + 的に + は の形で「~の観点では」。
〜のが一番だ(のがいちばんだ)
N4
「~하는 게 제일이다」 — 최선의 결론
動詞 + の + が + 一番だ で「〜することが最良である」と結論を示す定番表現。
01 / 10
사실은 어제 친구랑 좀 싸워버렸어요...
実は、昨日友達とちょっとけんかしてしまって…。
용어・문법 해설 ・ Grammar
実は〜(じつは)
N4
「사실은 ~」 — 본론 도입
重要な事実を打ち明ける時の前置き表現。「実は…」=「사실은…」。
〜てしまう(てしまう)
N4
「~해버리다」 — 완료·아쉬움
意図せず・残念ながら起きてしまった行為を示す。「けんかしてしまって」=「싸워버려서」。
02 / 10
그러셨군요? 왜 싸우게 되신 거예요?
そうだったんですか?どうしてけんかになったんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なる(なる)
N4
「~게 되다」 — 변화·결과
「けんかになる」のように自然な状態変化を表す。動詞だけでなく名詞にも付く。
〜んですか(んですか)
N4
「~인 거예요?」 — 사정 묻기
「のですか」の口語形で、事情や理由を尋ねる丁寧な疑問。
03 / 10
별것 아닌 일로 의견이 안 맞아서, 그만 강하게 말해버렸어요.
些細なことで意見が合わなくて、つい強く言ってしまいました。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なくて(なくて)
N4
「~지 않아서」 — 부정 이유
動詞ない形 + て で原因や理由を示す。「合わなくて」=「맞지 않아서」。
つい〜てしまう(ついてしまう)
N3
「그만 ~해버리다」 — 무의식적 행위
「つい」(無意識に) +「~てしまう」(~해버리다)の組み合わせで「思わずやってしまった」を強調。
04 / 10
그런 일 있죠. 그래도 서로 악의는 없었을 거잖아요?
そういうことありますよね。でも、お互いに悪気はなかったんでしょう?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜でしょう?(でしょう)
N4
「~겠죠?」 — 추측·동의 확인
「だろう」の丁寧形。話し手の推測を相手に確認する。「なかったんでしょう?」=「없었을 거잖아요?」。
〜よね(よね)
N5
「~잖아요」 — 공감
「~ありますよね」と相手の共感を引き出す自然な相づち。
05 / 10
네. 그렇게 말한 건 반성하고 있어요.
はい。ただ、あんな言い方をしたのは反省してます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
あんな〜(あんな)
N4
「그런 ~」 — 회상 지시
「あんな言い方」のように共有された記憶や状況を指す指示連体詞。
〜のは(のは)
N4
「~한 것은」 — 명사화 + 주제
動詞 + の + は で動作を名詞化し主題にする。「言い方をしたのは」=「말한 것은」。
06 / 10
지금이라도 사과하면 분명 이해해줄 거예요.
今からでも謝れば、きっとわかってくれますよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜からでも(からでも)
N4
「~부터라도」 — 시점 강조
「今からでも」=「지금부터라도」。遅くなったが今からでも可能、というニュアンス。
〜ば〜(ば)
N4
「~하면 ~」 — 가정 조건
仮定形「ば」で条件を示し、その結果を述べる。「謝ればわかってくれる」=「사과하면 이해해준다」。
〜てくれる(てくれる)
N4
「~해주다」 — 호의의 수수
相手が自分のために何かしてくれることを示す。「わかってくれる」=「이해해주다」。
07 / 10
그렇네요... LINE으로 사과할까, 직접 만나서 이야기할까 고민돼요.
そうですね…。LINEで謝ろうか、直接会って話そうか迷ってます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜(よ)うか〜(よ)うか(よ(お)うか)
N4
「~할까 ~할까」 — 선택의 갈등
意志形 + か を並べて選択の迷いを示す。「謝ろうか、話そうか」=「사과할까, 이야기할까」。
〜て (連用)(て)
N5
「~하고 / ~해서」 — 동작 연결
「会って話す」のように動作を連続して述べる。「直接会って話す」=「직접 만나서 이야기하다」。
08 / 10
가능하면 직접 만나서 이야기하는 게 좋다고 생각해요. 마음도 잘 전해지니까요.
できれば直接会って話した方がいいと思います。気持ちも伝わりやすいですし
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜た方がいい(たほうがいい)
N4
「~하는 게 좋다」 — 조언
動詞のた形 + 方がいい でアドバイスを示す。「話した方がいい」=「이야기하는 게 좋다」。
〜やすい(やすい)
N4
「~하기 쉽다」 — 경향
「伝わりやすい」=「전해지기 쉽다」。気持ちが自然に届くニュアンス。
09 / 10
그렇군요, 역시 그렇죠. 용기 내서 해볼게요.
なるほど、やっぱりそうですよね。勇気を出してみます。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てみる(てみる)
N4
「~해 보다」 — 시도
動詞のて形 + みる で「試しに〜する」。「出してみます」=「내서 해볼게요」。
やっぱり〜(やっぱり)
N4
「역시 ~」 — 예상 일치
「予想通り」「思っていた通り」のニュアンス。会話で非常に頻出。
10 / 10
그 마음이면 분명 괜찮을 거예요. 꼭 화해하셨으면 좋겠네요.
その気持ちがあればきっと大丈夫ですよ。仲直りできるといいですね
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ば(ば)
N4
「~하면」 — 가정 조건
「あれば」=「있다면」。条件文の典型形。
〜といい(といい)
N4
「~하면 좋겠다」 — 희망·바람
「Vる + といい」で「〜したらいいな」と願望を表す。「仲直りできるといい」=「화해할 수 있으면 좋겠다」。
01 / 10
사실은 요즘 좀 고민되는 일이 있어요.
実は、最近ちょっと悩んでることがあるんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てる(ている)(てる)
N4
「~하고 있다」 — 진행/상태 (구어)
「~ている」の口語短縮形。「悩んでる」=「고민하고 있다」。会話では「い」を省略するのが普通。
〜ことがある(ことがある)
N4
「~한 일/것이 있다」 — 사실 제시
「~こと」(명사화) + 「がある」で「~ということがある」。話題を提示する自然な表現。
02 / 10
무슨 일이 있으신가요? 뭔가 있었어요?
どうされたんですか?何かあったんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
どうされた(どうされた)
N3
「무슨 일이세요」 — 「どうした」의 존경
「どうしましたか」の尊敬形。相手を気遣う丁寧な表現。
〜んですか(んですか)
N4
「~인 거예요?」 — 사정 묻기
「のですか」の口語形で、相手の事情を尋ねる。
03 / 10
상사가 매일 사소한 일로 소리를 지릅니다.
上司が毎日細かいことで怒鳴るんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜で (원인)(で)
N5
「~로」 — 원인·이유
「細かいことで」=「사소한 일로」。原因を示す助詞「で」。
〜んです(んです)
N4
「~거든요」 — 상황 설명
状況を説明する時の丁寧な口語表現。事情を打ち明けるニュアンス。
04 / 10
그건 너무하네요... 다른 사람들에게도 그렇게 하나요?
それはひどいですね・・・。他の人にも同じように言うんですか?
단어 ・ Vocabulary
同じように(おなじように)N4
똑같이, 마찬가지로
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜にも(にも)
N5
「~에게도」 — 대상 + 추가
「他の人にも」=「다른 사람들에게도」。「に」+「も」で「〜にも」=「対象+追加」。
〜ように(ように)
N4
「~처럼 / ~게」 — 양태·방법
「同じように」=「똑같이」。「~ように」で「~のように、~するように」を表す。
05 / 10
아니요, 저한테만 그래요. 다른 사람들에게는 부드럽게 말하는데요...
いえ、私だけなんです。他の人には優しく話してるのに・・・。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜だけ(だけ)
N5
「~만」 — 한정
「私だけ」=「저만」。限定を示す副助詞。
〜のに(のに)
N4
「~인데」 — 역접·불만
予想に反する状況や不満を示す。「優しく話してるのに…」=「부드럽게 말하는데…」。
06 / 10
그건 명백히 이상하네요. 직장 내 괴롭힘에 해당될 수도 있어요.
それは明らかにおかしいですね。パワハラにあたる可能性がありますよ。
단어 ・ Vocabulary
パワハラ(ぱわはら)N2
파워하라스먼트, 직장 내 괴롭힘
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜にあたる(にあたる)
N3
「~에 해당하다」 — 분류·일치
「~に該当する」の意味。「パワハラにあたる」=「직장 내 괴롭힘에 해당된다」。
〜可能性がある(かのうせいがある)
N3
「~할 가능성이 있다」 — 가능성
「~可能性がある」で「~할 가능성이 있다」。法的・客観的な可能性を述べる定型表現。
07 / 10
게다가 퇴근하려고 하면 "의욕이 있냐"고 말하거든요.
しかも、帰ろうとすると“やる気あるのか?”って言われるんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜(よ)うとすると(よ(お)うとすると)
N3
「~하려고 하면」 — 의지+조건
動詞意志形 + とすると で「~しようとした時/瞬間」。「帰ろうとすると」=「퇴근하려고 하면」。
〜って言われる(っていわれる)
N4
「~라고 듣다」 — 인용+수동
「~と言われる」の口語形。「やる気あるのかって言われる」=「의욕 있냐고 듣는다」。
08 / 10
그건 문제네요. 근무시간 외까지 강제로 시키는 건 불법일 수도 있습니다.
それは問題ですね。業務時間外まで強制されるのは違法な場合もあります。
단어 ・ Vocabulary
業務時間外(ぎょうむじかんがい)N1
근무시간 외
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜まで(まで)
N4
「~까지」 — 범위 강조
「業務時間外まで」=「근무시간 외까지」。予想以上の範囲を示す副助詞。
〜場合もある(ばあいもある)
N3
「~경우도 있다」 — 가능성 제시
「~場合もある」で「そういう場合もありうる」と可能性を控えめに示す。
09 / 10
요즘은 건강까지 나빠져서 회사 가는 게 무서워요.
最近は体調まで悪くなってきて、会社に行くのが怖いんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜くなってきた(くなってきた)
N4
「~해지기 시작했다」 — 변화의 시작·진행
い形容詞「い」を「く」にして + なってきた で「だんだん~になってきている」。「悪くなってきた」=「나빠지기 시작했다」。
〜のが〜だ(のが)
N4
「~하는 게 ~다」 — 명사화 강조
動詞 + の + が + 形容詞 で動作を主語化。「会社に行くのが怖い」=「회사 가는 게 무섭다」。
10 / 10
무리하지 마세요. 인사팀이나 노동상담 창구에 상담해 보는 것도 한 방법이에요.
無理しないでください。人事や労働相談窓口に相談するのも一つの方法ですよ。
단어 ・ Vocabulary
労働相談窓口(ろうどうそうだんまどぐち)N1
노동상담 창구
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないでください(ないでください)
N5
「~지 마세요」 — 부드러운 금지
動詞ない形 + でください で丁寧に禁止・依頼。「無理しないでください」=「무리하지 마세요」。
〜のも一つの方法だ(のもひとつのほうほうだ)
N3
「~하는 것도 한 방법이다」 — 선택지 제시
相手に複数の選択肢の一つとして提案する柔らかい表現。「相談するのも一つの方法」=「상담하는 것도 한 방법」。
01 / 10
요즘 계속 생각하고 있는 게 있어요.
最近、ずっと考えていることがあるんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
ずっと〜ている(ずっとている)
N4
「계속 ~하고 있다」 — 지속
「ずっと」(쭉) +「~ている」(진행)で「ずっと~の状態が続いている」を強調。
〜ことがある(ことがある)
N4
「~인 일이 있다」 — 사실 제시
「~こと」(명사화) +「がある」で話題提示。会話のきっかけ作りに頻出。
02 / 10
무슨 일이신가요? 뭔가 고민이 있으신 것 같네요.
どうされたんですか?何か悩んでいらっしゃるようですね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていらっしゃる(ていらっしゃる)
N3
「~하고 계시다」 — 「ている」의 존경
「~ている」의 존경 표현. 「悩んでいらっしゃる」=「고민하고 계시다」。
〜ようだ(ようだ)
N4
「~인 것 같다」 — 추측
観察から得た判断を示す。「悩んでいらっしゃるようだ」=「고민하고 계신 것 같다」。
03 / 10
사실은... 지금 일을 그만둘까 고민 중이에요.
実は…今の仕事を辞めようかと思っているんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜(よ)うかと思う(よ(お)うかとおもう)
N3
「~할까 하고 생각한다」 — 망설이는 의도
動詞意志形 + か + と思う で「~しようかと迷っている」。「辞めようかと思っている」=「그만둘까 생각 중이다」。
〜んです(んです)
N4
「~거든요」 — 상황 설명
打ち明け話の前置きに使う柔らかい表現。
04 / 10
네? 정말요? 갑자기 왜요?
えっ、そうなんですか?急にどうしてですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
えっ、〜(えっ)
N5
「엇 / 네?」 — 놀람의 감탄사
予想外の情報に対する驚きを表す。会話の自然な反応として頻出。
急に〜(きゅうに)
N4
「갑자기 ~」 — 갑작스러움
予期しない変化を強調する副詞。「急にどうして」=「갑자기 왜」。
05 / 10
예전부터 꿈이었던 일을 진지하게 해보고 싶어졌어요.
昔から夢だったことを、本気で追いかけたくなってしまって…
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たくなる(たくなる)
N4
「~하고 싶어지다」 — 욕구의 변화
「~たい」(욕구) + 「なる」(되다)で「~したいと思うようになる」。「追いかけたくなる」=「쫓고 싶어지다」。
〜てしまって(てしまって)
N4
「~해버려서」 — 완료+이유
「~てしまう」+「て」で「~してしまったので」と理由を示しつつ余韻を残す。
06 / 10
그렇군요... 그 꿈이란 게 어떤 일인가요?
なるほど…その夢というのは、どんなことなんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜というのは(というのは)
N4
「~란」 — 정의·해설 도입
前の言葉について具体的に説明を求める・する時の前置き。「その夢というのは」=「그 꿈이란 게」。
07 / 10
그림 그리는 일을 하고 싶어요. 디자인 공부를 하고 싶습니다.
イラストを描く仕事がしたくて。デザインの勉強をしたいんです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜したくて(したくて)
N4
「~하고 싶어서」 — 욕구+이유 마무리
「~したい」+「て」で願望を理由として示す。「したくて」=「하고 싶어서」。
〜たい(たい)
N5
「~하고 싶다」 — 욕구
動詞ます形 + たい で話し手の希望を表す基本表現。
08 / 10
멋지네요. 그래도 일을 그만두는 건 용기가 필요하죠.
素敵ですね。でも、仕事を辞めるのは勇気がいりますよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のは〜がいる(のはがいる)
N4
「~하는 것은 ~이 필요하다」 — 필요성
動詞 + の + は + 名詞 + がいる で「~するには~が必要だ」。「辞めるのは勇気がいる」=「그만두는 건 용기가 필요하다」。
〜よね(よね)
N5
「~죠」 — 공감 확인
「よ」+「ね」で同意を求めながら共感を示す。
09 / 10
맞아요. 안정적인 걸 포기하는 게 솔직히 무서워요.
そうなんです。安定を捨てるのが正直怖いです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のが〜だ(のが)
N4
「~하는 게 ~다」 — 명사화
動詞 + の + が + 形容詞 で動作を主語化。「捨てるのが怖い」=「버리는 게 무섭다」。
正直〜(しょうじき)
N3
「솔직히 ~」 — 솔직한 심정 도입
本音を述べる前置き副詞。「正直怖い」=「솔직히 무섭다」。
10 / 10
그래도 그렇게까지 하고 싶다면, 분명 후회하지 않을 거예요.
それでもやりたいと思えるならきっと後悔しないと思いますよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と思えるなら(とおもえるなら)
N3
「~라고 생각할 수 있다면」 — 가정
「思う」の可能形 + なら で「~と思えるくらいの気持ちなら」。意志の強さを示す前提。
〜と思います(とおもいます)
N5
「~라고 생각합니다」 — 의견
自分の判断や意見を控えめに伝える定番表現。「後悔しないと思います」=「후회하지 않을 거라고 생각해요」。