일본어 회화 No.25

4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説

1
もうすぐ冬だ
겨울이다
Situation 1 / 4
01 / 10
여 / 女
곧 겨울이네요. 점점 추워지고 있어요.
もうすぐふゆですね。だんだんさむくなってきましたね。
もうすぐ(もうすぐ)N5
곧, 머지않아
(ふゆ)N5
겨울
だんだん(だんだん)N4
점점
寒い(さむい)N5
춥다
〜くなる(くなる) N5
「~해지다」 — 변화 (い형용사)
い形容詞の語尾「い」を「く」に変えて「+なる」で「~くなる」。「寒い→寒くなる」=「추워지다」。状態の変化を示す基本表現。
〜てくる(てくる) N4
「~해지다 / ~해 오다」 — 변화·접근
動詞のて形 + くる で「変化が始まって今に至る」「だんだんそうなってきた」のニュアンス。「寒くなってきました」=「추워졌어요(점점)」。
02 / 10
남 / 男
그러게요. 올해는 눈이 빨리 올 것 같은 느낌이에요.
そうですね。今年ことしゆきはやりそうながします。
今年(ことし)N5
올해
(ゆき)N5
降る(ふる)N5
(비·눈이) 내리다
気がする(きがする)N4
~한 느낌이 들다
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ것 같다」 — 외관 추측
動詞ます形 + そう で「見た目から~しそう」を表す推量。「降りそう」=「내릴 것 같다」。
〜気がする(きがする) N4
「~한 느낌이 든다」 — 직감
根拠が弱いが何となくそう感じる時の柔らかい表現。「降りそうな気がする」のように「~そうな気がする」と重ねるとさらに婉曲。
03 / 10
여 / 女
작년에는 거의 안 왔잖아요. 올해는 좀 기대돼요.
去年きょねんはほとんどらなかったですよね。今年ことしはちょっとたのしみです。
去年(きょねん)N5
작년
ほとんど(ほとんど)N4
거의
ちょっと(ちょっと)N5
좀, 조금
楽しみ(たのしみ)N4
기대(됨), 즐거움
ほとんど〜ない(ほとんど〜ない) N4
「거의 ~하지 않다」 — 부분 부정
「ほとんど」は否定形と組み合わせて「ほぼ~しない」を表す。「ほとんど降らなかった」=「거의 안 왔다」。
〜ですよね(ですよね) N5
「~잖아요」 — 동의·확인 요청
「ですよ」+「ね」で相手に同意を求める文末。「降らなかったですよね」=「안 왔잖아요」。
04 / 10
남 / 男
눈이 쌓이면 어딘가에 보러 가고 싶네요.
ゆきもったら、どこかにきたいですね。
積もる(つもる)N3
쌓이다
どこか(どこか)N5
어딘가
見る(みる)N5
보다
行く(いく)N5
가다
〜たら(たら) N4
「~하면」 — 가정·조건
動詞のた形 + ら で「~したら」の仮定条件。「積もったら」=「쌓이면」。
〜に行く(にいく) N5
「~하러 가다」 — 목적·이동
動詞ます形(語幹) + に + 行く で「~しに行く」。「見に行く」=「보러 가다」。
05 / 10
여 / 女
좋네요! 일루미네이션도 같이 보러 가고 싶어요.
いいですね!イルミネーションも一緒いっしょきたいです。
いい(いい)N5
좋다
イルミネーション(いるみねーしょん)N4
일루미네이션, 야경 조명
一緒に(いっしょに)N5
함께, 같이
〜たいです(たいです) N5
「~하고 싶어요」 — 희망 (정중)
動詞ます形 + たい+です で丁寧な希望表現。「見に行きたいです」=「보러 가고 싶어요」。
〜も(も) N5
「~도」 — 추가
助詞「も」で「~も」と話題を追加。「イルミネーションも」=「일루미네이션도」。
06 / 10
남 / 男
그거 좋죠. 따뜻한 와인 같은 거 마시면서 보고 싶네요.
それはいいですね。ホットワインなんかみながらたいなあ。
ホットワイン(ほっとわいん)N4
따뜻한 와인, 뱅쇼
なんか(なんか)N4
~같은 것, ~따위 (구어)
飲む(のむ)N5
마시다
〜ながら(ながら) N4
「~하면서」 — 동시 동작
動詞ます形 + ながら で2つの動作を同時に行う。「飲みながら見る」=「마시면서 보다」。
〜なあ(なあ) N4
「~네 / ~다아」 — 감탄·바람
文末「なあ」は独り言のような感慨や強い願望を表す。「見たいなあ」=「보고 싶다아 / 보고 싶네요」。
07 / 10
여 / 女
상상만 해도 따뜻해지네요. 장갑이랑 목도리 미리 준비해야겠어요.
想像そうぞうするだけでほっこりしますね。手袋てぶくろとマフラー、はやめに準備じゅんびしなきゃ。
想像(そうぞう)N3
상상
ほっこり(ほっこり)N2
마음이 따뜻해짐, 훈훈함
手袋(てぶくろ)N4
장갑
マフラー(まふらー)N4
목도리
準備(じゅんび)N4
준비
〜だけで(だけで) N4
「~만으로 / ~만 해도」 — 한정
「~だけで」で「それだけで十分~だ」のニュアンス。「想像するだけで」=「상상만 해도」。
〜なきゃ(なきゃ) N4
「~해야 해」 — 의무 (구어)
「〜なければならない/〜なきゃいけない」の口語省略。「準備しなきゃ」=「준비해야지」。
08 / 10
남 / 男
저도 코트를 꺼내야겠네요. 슬슬 세탁소에 맡겨야 할 것 같아요.
ぼくもコートをさないと。そろそろクリーニングにしておかないとですね。
(ぼく)N4
나 (남자가 쓰는 1인칭)
コート(こーと)N5
코트
出す(だす)N5
꺼내다, 내놓다
そろそろ(そろそろ)N4
슬슬
クリーニング(くりーにんぐ)N4
세탁소(에 맡김)
〜ないと(ないと) N4
「~해야 해」 — 의무 (구어)
「〜ないといけない/〜ないとダメ」の後半省略形。「出さないと」=「꺼내야 해」。
〜ておく(ておく) N4
「~해 두다」 — 미리·준비
動詞て形 + おく で「あらかじめ~しておく」。「出しておかないと」=「(미리) 맡겨두지 않으면」。
09 / 10
여 / 女
맞아요. 올해는 좋아하는 목도리를 새로 살까 생각 중이에요.
そうですね。今年ことしはおりのマフラーをあたらしくおうかな。
お気に入り(おきにいり)N3
마음에 드는 것
新しい(あたらしい)N5
새롭다
買う(かう)N5
사다
〜(よ)うかな(よ(お)うかな) N4
「~할까」 — 망설이는 결정
動詞の意志形 + かな で独り言的に「~しようかな」と迷いを表す。「買おうかな」=「살까(어쩌지)」。
〜く(副詞化)(く) N5
「~게 / ~로」 — い형용사 부사화
い形容詞「い」→「く」で動詞を修飾。「新しく買う」=「새로 사다」。
10 / 10
남 / 男
그럼 같이 쇼핑하러 갈래요? 겨울 옷 구경하는 것도 재밌을 것 같아요.
じゃあ、一緒いっしょものきませんか?冬物ふゆものくのもたのしそうです。
買い物(かいもの)N5
쇼핑, 장보기
冬物(ふゆもの)N3
겨울 옷·물건
楽しい(たのしい)N5
즐겁다, 재밌다
〜ませんか(ませんか) N5
「~하지 않을래요?」 — 권유
動詞ます形を否定疑問にして丁寧に誘う。「行きませんか」=「갈래요?」。
〜のも〜そう(のも〜そう) N4
「~하는 것도 ~ㄹ것 같다」 — 추측 평가
動詞辞書形 + のも + 形容詞そう で「~するのも~そう」と動作を評価。「見に行くのも楽しそう」=「구경하러 가는 것도 재밌을 것 같다」。
2
夏の嫌なところ
여름의 싫은 점
Situation 2 / 4
01 / 10
여 / 女
요즘 정말 덥네요… 밖에 나가기만 해도 땀이 멈추질 않아요.
最近さいきんほんとあついですね…。そとるだけであせまらなくなります。
最近(さいきん)N4
요즘, 최근
暑い(あつい)N5
덥다
(そと)N5
(あせ)N3
止まる(とまる)N4
멈추다
〜だけで(だけで) N4
「~만 해도」 — 한정
動詞辞書形 + だけで で「それだけで十分~」のニュアンス。「出るだけで」=「나가기만 해도」。
〜なくなる(なくなる) N4
「~하지 않게 되다 / ~안 되다」 — 변화
動詞ない形 + なる で「以前はしていたが今はしない」状態への変化を表す。「止まらなくなる」=「멈추질 않게 되다」。
02 / 10
남 / 男
맞아요. 출근할 때는 역에 도착하기도 전에 셔츠가 이미 젖어버려요.
たしかに。通勤つうきんのときなんて、えきまえにもうシャツがびしょびしょです。
確かに(たしかに)N3
확실히, 맞아요
通勤(つうきん)N3
통근, 출퇴근
(えき)N5
着く(つく)N5
도착하다
びしょびしょ(びしょびしょ)N3
흠뻑 젖음
〜なんて(なんて) N3
「~같은 건」 — 강조·놀람
「~など」の口語強調。「通勤のときなんて」=「출근할 때 같은 건 정말」のように感情を込めて挙げる。
〜前に(まえに) N5
「~하기 전에」 — 시간 순서
動詞辞書形 + 前に で「~の前に」。「着く前に」=「도착하기 전에」。
03 / 10
여 / 女
알아요! 아침부터 그러면 일 시작하기도 전에 벌써 피곤해지죠.
かります!あさからそれだと、仕事しごとはじめるまえにもうつかれちゃいますよね。
分かる(わかる)N5
알다, 이해하다
(あさ)N5
아침
仕事(しごと)N5
일, 업무
始める(はじめる)N5
시작하다
疲れる(つかれる)N4
피곤하다, 지치다
〜と(と) N4
「~하면」 — 자연 결과 가정
動詞辞書形 + と で「~すれば必ず~になる」自然な結果を表す。「朝からそれだと」=「아침부터 그러면」。
〜ちゃう(ちゃう) N4
「~해버리다」 — 완료·아쉬움
「~てしまう」の口語短縮。「疲れちゃう」=「피곤해져 버리다」。
04 / 10
남 / 男
네, 게다가 전철 안이 사람으로 꽉 차 있으면 더 덥게 느껴져요.
ええ、しかも電車でんしゃなかひとでいっぱいだと、さらにあつかんじます。
しかも(しかも)N3
게다가
電車(でんしゃ)N5
전철
いっぱい(いっぱい)N4
가득, 꽉 참
さらに(さらに)N3
더욱, 게다가
感じる(かんじる)N3
느끼다
〜だと(だと) N4
「~이면」 — 명사 조건
名詞・な形容詞 + だと で「~の状態だと」を表す条件。「いっぱいだと」=「가득 차 있으면」。
〜く感じる(くかんじる) N4
「~게 느끼다」 — 형용사 + 感じる
い形容詞「い」→「く」+ 感じる で「~く感じる」。「暑く感じる」=「덥게 느껴진다」。
05 / 10
여 / 女
에어컨이 켜져 있는 건지 아닌지 모를 때도 있죠.
クーラーもいてるのかいてないのかからないときありますよね。
クーラー(くーらー)N5
에어컨, 쿨러
効く(きく)N3
(효과가) 듣다, 작동하다
分からない(わからない)N5
모르다
(とき)N5
〜のか〜のか(のか〜のか) N3
「~인지 ~인지」 — 양자택일 의문
2つの事柄を並べて「どちらか」分からない状況を表す。「効いてるのか効いてないのか」=「켜진 건지 아닌지」。
〜時ある(ときある) N4
「~할 때 있다」 — 빈도·경험
動詞辞書形 + 時(が)ある で「そういう時もある」。「分からない時ありますよね」=「모를 때도 있죠」。
06 / 10
남 / 男
그럴 때 많아요. 그리고 밖에 나가면 햇빛이 너무 강해서 피부가 아플 정도예요.
ありますあります。あと、そとると日差ひざしがつよすぎて、はだいたいくらいです。
日差し(ひざし)N2
햇빛, 햇살
強い(つよい)N4
강하다, 세다
(はだ)N3
피부
痛い(いたい)N5
아프다
〜すぎる(すぎる) N4
「너무 ~하다」 — 정도 과잉
い形容詞語幹 + すぎる で「~しすぎ」。「強すぎる」=「너무 강하다」。
〜くらい(くらい) N4
「~정도」 — 정도·범위
「程度」を示す。「痛いくらい」=「아플 정도」。誇張的に状態を強める使い方も頻出。
07 / 10
여 / 女
저도 선크림을 여러 번 덧발라도 그래도 타버리더라고요.
わたし日焼ひやめを何度なんどなおしてるんですけど、それでもけちゃいます。
日焼け止め(ひやけどめ)N2
선크림, 자외선 차단제
何度も(なんども)N4
몇 번이고, 여러 번
塗り直す(ぬりなおす)N2
덧바르다, 다시 바르다
焼ける(やける)N3
타다 (피부)
〜直す(なおす) N3
「다시 ~하다」 — 재수행
動詞ます形(語幹) + 直す で「もう一度~する」。「塗り直す」=「다시 바르다」。
それでも(それでも) N4
「그래도」 — 역접
前述の事を認めた上で「それなのに/それでも」と続ける接続詞。「それでも焼けちゃう」=「그래도 타버리다」。
08 / 10
남 / 男
여름은 정말 힘들어요. 밤에도 더워서 에어컨을 계속 켜둬야 해요.
なつ本当ほんとう大変たいへんですよね。よる寝苦ねぐるしくて、エアコンつけっぱなしです。
(なつ)N5
여름
大変(たいへん)N4
힘들다, 큰일
(よる)N5
寝苦しい(ねぐるしい)N2
잠자기 힘들다, 더워서 잠 못 들다
エアコン(えあこん)N4
에어컨
〜っぱなし(っぱなし) N3
「~한 채로 / 계속 ~함」 — 방치·지속
動詞ます形 + っぱなし で「~したまま放置」を表す。「つけっぱなし」=「계속 켜둠」。
〜くて(くて) N5
「~해서」 — い형용사 연결·이유
い形容詞「い」→「くて」で「~で/~くて」と理由や状態を続ける。「寝苦しくて」=「잠자기 힘들어서」。
09 / 10
여 / 女
맞아요, 그런데 아침에 일어나면 목이 바싹 말라 있죠.
そうなんですよ、でもあさきるとのどがカラカラになってるんです。
起きる(おきる)N5
일어나다
(のど)N3
목, 목구멍
カラカラ(からから)N3
바싹 마름
〜と(と) N4
「~하면」 — 자연 결과
動詞辞書形 + と で「~すると毎回そうなる」自然条件。「起きると喉がカラカラ」=「일어나면 목이 마름」。
〜になっている(になっている) N4
「~로 되어 있다」 — 상태 결과
名詞 + になっている で「~の状態になっている」結果状態。「カラカラになってる」=「바싹 말라 있다」。
10 / 10
남 / 男
그거 알아요. 저도 가습기를 켜야 하나 진지하게 고민 중이에요.
それかります。ぼく加湿器かしつきをつけようか真剣しんけんかんがえてます。
加湿器(かしつき)N2
가습기
つける(つける)N5
켜다
真剣に(しんけんに)N3
진지하게
考える(かんがえる)N4
생각하다, 고민하다
〜(よ)うか〜考える(よ(お)うかかんがえる) N4
「~할까 (말까) 고민하다」 — 결정 검토
動詞意志形 + か + 考える で「~しようか迷う/考える」。「つけようか考えてます」=「켤까 고민 중이에요」。
〜ている(ている) N5
「~하고 있다」 — 진행·상태
動詞て形 + いる で進行・継続を表す。「考えてます」=「고민 중이에요」。
3
パソコンを買う
컴퓨터를 사다
Situation 3 / 4
01 / 10
여 / 女
요즘 컴퓨터 상태가 안 좋아서 새 걸 살까 고민 중이에요.
最近さいきん、パソコンの調子ちょうしわるくて、あたらしいのをおうかまよってるんです。
パソコン(ぱそこん)N4
컴퓨터, PC
調子(ちょうし)N3
상태, 컨디션
悪い(わるい)N5
나쁘다
迷う(まよう)N3
고민하다, 망설이다
〜くて(くて) N5
「~해서」 — 이유 연결
い形容詞 + くて で前文の理由を後ろにつなぐ。「悪くて」=「안 좋아서」。
〜(よ)うか迷う(よ(お)うかまよう) N4
「~할까 고민하다」 — 망설임
動詞意志形 + か + 迷う で「~しようか迷う」。「買おうか迷ってる」=「살까 고민 중」。
02 / 10
남 / 男
그러세요? 어떤 용도로 사용할 예정이신가요?
そうなんですか?どんな用途ようと使つか予定よていなんですか?
どんな(どんな)N5
어떤
用途(ようと)N2
용도
使う(つかう)N5
사용하다
予定(よてい)N4
예정
そうなんですか(そうなんですか) N5
「그러세요?」 — 관심·반응
相手の話を受けて「そうなんですか?」と関心や驚きを示す相づち。会話の定番。
〜予定です(よていです) N4
「~할 예정이에요」 — 계획
動詞辞書形 + 予定です で予定を述べる。「使う予定」=「사용할 예정」。
03 / 10
여 / 女
주로 영상 편집이랑 자료 작성용인데, 빠릿하게 잘 돌아가는 게 좋을 것 같아요.
おも動画どうが編集へんしゅう資料しりょう作成さくせいなんですけど、サクサクうごほうがいいなとおもって。
主に(おもに)N3
주로
動画編集(どうがへんしゅう)N3
영상 편집
資料作成(しりょうさくせい)N3
자료 작성
サクサク(さくさく)N3
빠릿빠릿(소프트웨어가 잘 돌아감)
動く(うごく)N4
움직이다, 작동하다
〜なんですけど(なんですけど) N4
「~인데요」 — 사정 설명
説明文「~なんですけど」で背景情報を提示し、後ろに本題を続ける。「編集なんですけど」=「편집인데요」。
〜方がいい(ほうがいい) N4
「~하는 게 좋다」 — 비교·선호
動詞辞書形 + 方がいい で「~するほうがいい」。「動く方がいい」=「돌아가는 게 좋다」。
04 / 10
남 / 男
그렇다면 메모리가 큰 모델을 추천드려요.
それなら、メモリがおおいモデルがおすすめですよ。
それなら(それなら)N4
그렇다면
メモリ(めもり)N3
메모리
多い(おおい)N5
많다
モデル(もでる)N4
모델, 기종
おすすめ(おすすめ)N4
추천
〜が〜(が) N5
「~이 ~」 — 주격
助詞「が」で主語を示す。「メモリが多い」=「메모리가 많다」。
おすすめです(おすすめです) N4
「추천드려요」 — 권유
「~がおすすめです」で「~を勧める」丁寧表現。会話・接客の定番。
05 / 10
여 / 女
그렇군요. 저장 장치는 SSD가 더 좋다고 들었어요.
なるほど。ストレージはSSDのほうがいいっていたことがあります。
なるほど(なるほど)N3
그렇군요
ストレージ(すとれーじ)N3
스토리지, 저장 장치
聞く(きく)N5
듣다
〜って(って) N4
「~라고」 — 인용 (구어)
「~と」の口語形。「いいって聞いた」=「좋다고 들었다」。
〜たことがある(たことがある) N5
「~한 적이 있다」 — 경험
動詞た形 + ことがある で過去の経験を表す。「聞いたことがあります」=「들은 적이 있어요」。
06 / 10
남 / 男
네, 부팅도 빠르고 전체적인 속도도 빨라지니까 SSD가 좋아요.
はい、起動きどうはやいし、全体的ぜんたいてき動作どうさかるくなるのでSSDがいいですね。
起動(きどう)N2
기동, 부팅
早い(はやい)N5
빠르다
全体的(ぜんたいてき)N2
전체적
動作(どうさ)N3
동작, 작동
軽い(かるい)N5
가볍다
〜し(し) N4
「~고」 — 이유 나열
動詞・形容詞普通形 + し で理由を列挙。「早いし、軽くなる」=「빠르고, 가벼워진다」。
〜ので(ので) N4
「~니까」 — 정중한 이유
「から」より柔らかい理由表現。「軽くなるので」=「가벼워지니까」。
07 / 10
여 / 女
감사합니다. 노트북이랑 데스크톱 중에는 어떤 게 좋을까요?
ありがとうございます。ノートとデスクトップ、どっちがいいですか?
ノート(のーと)N4
노트북 (ノートパソコン의 줄임)
デスクトップ(ですくとっぷ)N4
데스크톱
どっち(どっち)N5
어느 쪽
AとB、どっちが〜(AとB、どっちが) N5
「A와 B 중 어느 쪽이 ~」 — 비교 선택
二択を尋ねる定番。「ノートとデスクトップ、どっちがいい?」=「노트북과 데스크톱 중 어느 게 좋아?」。
〜ですか?(ですか) N5
「~인가요?」 — 정중 의문
丁寧な疑問の文末。「いいですか?」=「좋은가요?/좋을까요?」。
08 / 10
남 / 男
자주 들고 다니신다면 노트북이 좋고, 성능을 중시하신다면 데스크톱이 좋습니다.
よくあるくならノートですね。性能せいのう重視じゅうしならデスクトップです。
よく(よく)N5
자주, 잘
持ち歩く(もちあるく)N3
들고 다니다
性能(せいのう)N2
성능
重視(じゅうし)N2
중시
〜なら(なら) N4
「~라면」 — 가정·전제
動詞・名詞 + なら で「~の場合は」と前提を示す。「持ち歩くなら」=「들고 다닐 거라면」。
〜です(断定)(です) N5
「~입니다」 — 정중한 단정
文末「です」で丁寧に断定。「ノートですね」=「노트북입니다」。
09 / 10
여 / 女
그렇군요. 역시 노트북이 더 편리해 보이네요.
なるほど。やっぱりノートのほう便利べんりそうですね。
やっぱり(やっぱり)N4
역시
便利(べんり)N5
편리하다
〜の方が(のほうが) N4
「~쪽이 더」 — 비교
比較で「Aの方がB」と一方を選ぶ表現。「ノートの方が便利」=「노트북 쪽이 더 편리하다」。
〜そう(様態)(そう) N4
「~ㄹ것 같다」 — 외관 추측
な形容詞語幹 + そう で「~そうだ」。「便利そう」=「편리해 보인다」。
10 / 10
남 / 男
맞아요. 요즘은 가볍고 성능 좋은 제품도 많아요.
そうですね。最近さいきんかるくて高性能こうせいのうなものもおおいですよ。
軽い(かるい)N5
가볍다
高性能(こうせいのう)N2
고성능
もの(もの)N5
것, 물건
多い(おおい)N5
많다
〜くて〜(くて) N5
「~고 ~」 — い형용사 병렬
い形容詞「い」→「くて」で並列・追加。「軽くて高性能な」=「가볍고 고성능인」。
〜も多い(もおおい) N5
「~도 많다」 — 빈도·존재
「~も多い」で「~もたくさんある/いる」を示す。「ものも多い」=「물건도 많다」。
4
出社して挨拶
출근해서 인사
Situation 4 / 4
01 / 10
여 / 女
안녕하세요! 오늘도 일찍 오셨네요.
おはようございます!今日きょうはやいですね。
おはようございます(おはようございます)N5
안녕하세요 (아침 인사, 정중)
今日(きょう)N5
오늘
早い(はやい)N5
이르다, 빠르다
〜も〜ですね(もですね) N5
「~도 ~네요」 — 추가·확인
「~も+ですね」で「今日も~だね」のように他日との共通点を述べ同意を求める。「今日も早いですね」=「오늘도 일찍 오셨네요」。
〜ね(ね) N5
「~네요」 — 공감·확인
文末「ね」で軽い同意・確認のニュアンス。挨拶の定番。
02 / 10
남 / 男
안녕하세요. 조금 막힐 것 같아서 일찍 나왔어요.
おはようございます。ちょっと渋滞じゅうたいがありそうだったので、はやめにました。
ちょっと(ちょっと)N5
조금
渋滞(じゅうたい)N2
정체, 막힘
早めに(はやめに)N3
일찍, 빨리
出る(でる)N5
나가다, 출발하다
〜そうだ(推測)(そうだ) N4
「~ㄹ것 같다」 — 양태 추측
動詞・形容詞 + そうだ で見た目から推測。「ありそうだった」=「있을 것 같았다」。
〜ので(ので) N4
「~니까 / ~해서」 — 부드러운 이유
「から」より丁寧な理由表現。「だったので」=「였기 때문에」。
03 / 10
여 / 女
대단하시네요. 저는 아슬아슬했어요.
えらいですね。わたしはギリギリでした。
えらい(えらい)N3
대단하다, 훌륭하다
(わたし)N5
나, 저
ギリギリ(ぎりぎり)N3
아슬아슬, 빠듯함
〜ですね(ですね) N5
「~시네요 / ~네요」 — 칭찬·확인
相手を褒める時の柔らかい文末。「えらいですね」=「대단하시네요」。
〜でした(でした) N5
「~였어요」 — 정중한 과거
名詞・な形容詞 + でした で丁寧な過去断定。「ギリギリでした」=「아슬아슬했어요」。
04 / 10
남 / 男
그러셨어요? 그래도 제시간에 도착하셨으면 괜찮죠.
そうなんですか?でもえばセーフですよ。
でも(でも)N5
그래도, 하지만
間に合う(まにあう)N3
시간에 맞다, 늦지 않다
セーフ(せーふ)N4
세이프, 괜찮음
〜ば(ば) N4
「~하면」 — 가정
動詞仮定形 + ば で「~すれば」。「間に合えば」=「제시간에 맞으면」。
〜ですよ(ですよ) N5
「~죠 / ~예요」 — 강조·알림
文末「よ」で相手に新情報を伝えたり安心させる。「セーフですよ」=「괜찮죠」。
05 / 10
여 / 女
맞아요. 아침엔 커피 안 마시면 머리가 안 돌아가서요.
ですね。あさはコーヒーまないとあたままわらなくて。
コーヒー(こーひー)N5
커피
(あたま)N5
머리
回る(まわる)N4
돌다, 돌아가다
〜ないと(ないと) N4
「~하지 않으면 (안 된다)」 — 의무·필요
「~ないといけない」の省略形。「飲まないと(ダメ)」=「안 마시면 (안 된다)」。
〜なくて(なくて) N4
「~지 않아서」 — 부정 이유
動詞ない形 + て で否定の理由・状況を示す。「回らなくて」=「안 돌아가서」。
06 / 10
남 / 男
공감돼요. 저도 매일 아침 편의점에서 사요.
わかります。ぼく毎朝まいあさコンビニでってます。
わかる(わかる)N5
알다, 이해하다, 공감하다
毎朝(まいあさ)N4
매일 아침
コンビニ(こんびに)N5
편의점
買う(かう)N5
사다
〜で(場所)(で) N5
「~에서」 — 동작 장소
場所 + で で動作が行われる場所を示す。「コンビニで買う」=「편의점에서 사다」。
〜ている(ている) N5
「~하고 있다 / 습관」 — 습관·진행
動詞て形 + いる で習慣を表す。「買ってます」=「사고 있어요(습관)」。
07 / 10
여 / 女
오늘은 벌써 드셨어요?
今日きょうはもうんだんですか?
もう(もう)N5
벌써, 이미
飲む(のむ)N5
마시다
もう〜た(もう〜た) N5
「벌써 ~했다」 — 완료 확인
「もう」+ 過去形で「もう~したか?」と完了を尋ねる。「もう飲んだんですか?」=「벌써 마셨어요?」。
〜んですか(んですか) N5
「~ㄴ가요?」 — 사정 확인
「のですか」の口語短縮。事情や状況を尋ねる柔らかい疑問。「飲んだんですか?」=「드셨어요?」。
08 / 10
남 / 男
네, 아까 마셨어요. 그래도 아직 졸리네요.
ええ、さっきみました。まだねむいですけど。
ええ(ええ)N5
네 (긍정 응답)
さっき(さっき)N4
아까, 조금 전
まだ(まだ)N5
아직
眠い(ねむい)N5
졸리다
〜けど(けど) N5
「~지만」 — 역접 (구어)
「けれども」の口語短縮。「眠いですけど」=「졸려요, 그래도」。
まだ〜(まだ) N5
「아직 ~」 — 미완·지속
「まだ」で「依然として」「いまだに」を表す。「まだ眠い」=「아직 졸리다」。
09 / 10
여 / 女
저도요. 오전엔 천천히 페이스 맞춰서 힘내요.
わたしおなじです。午前中ごぜんちゅうはゆっくりペースで頑張がんばりましょう。
同じ(おなじ)N5
같다
午前中(ごぜんちゅう)N4
오전 중, 오전
ゆっくり(ゆっくり)N5
천천히
ペース(ぺーす)N4
페이스, 속도
頑張る(がんばる)N4
힘내다, 분발하다
〜ましょう(ましょう) N5
「~합시다 / ~해요」 — 권유
動詞ます形 + ましょう で「一緒に~しよう」と相手を誘う。「頑張りましょう」=「힘냅시다 / 힘내요」。
〜で(手段·상태)(で) N5
「~로」 — 수단·상태
「ペースで」のように「~の状態・ペースで」を示す。「ゆっくりペースで」=「천천히 페이스로」。
10 / 10
남 / 男
그러네요. 오늘도 잘 부탁드립니다.
そうですね。今日きょう一日いちにちよろしくおねがいします。
一日(いちにち)N5
하루
よろしく(よろしく)N5
잘 (부탁)
お願いします(おねがいします)N5
부탁드립니다
よろしくお願いします(よろしくおねがいします) N5
「잘 부탁드립니다」 — 정중한 인사
業務・関係スタート時の定番挨拶。「今日も一日よろしくお願いします」=「오늘도 하루 잘 부탁드립니다」。
〜も(も) N5
「~도」 — 추가
助詞「も」で「他の日と同様に今日も」を示す。「今日も」=「오늘도」。