일본어 회화 No.23
4 シチュエーション ・ 各フレーズに単語·文法解説
01 / 10
안녕하세요. 옆집으로 이사 왔어요. 잘 부탁드립니다.
こんにちは。隣に引っ越してきました。 どうぞよろしくお願いします。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てきました(てきました)
N4
「~해 왔습니다」 — 동작 + 이동
動詞のて形 + くる の丁寧過去形。「引っ越してきました」のように、ある動作をして話し手の方に移動した結果を表す。
よろしくお願いします(よろしくおねがいします)
N5
「잘 부탁드립니다」 — 정형 인사
初対面や依頼の場面で必ず使う定番表現。「どうぞよろしくお願いします」とより丁寧にできる。
02 / 10
아, 그러세요? 어서 오세요! 이 근처는 조용해서 살기 좋아요.
あっ、そうなんですね。ようこそ! この辺は静かで住みやすいですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜やすい(やすい)
N4
「~하기 쉽다」 — 난이도·경향
動詞ます形 + やすい で「〜するのが楽/簡単」。「住みやすい」=「살기 좋다」。反対は「〜にくい」。
〜で〜(で)
N5
「~해서 / ~고」 — 이유·연결
な形容詞 + で で理由や状態の連結。「静かで住みやすい」=「조용해서 살기 좋다」。
03 / 10
감사합니다. 저기… 쓰레기는 어떻게 버리면 되나요?
ありがとうございます。あの… ゴミの出し方はどうなっていますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜方(かた)
N4
「~하는 법 / 방법」 — 방법 명사화
動詞ます形 + 方 で「〜の仕方」を表す。「出し方」=「내놓는 법」、「使い方」「読み方」など頻出。
どうなっていますか(どうなっていますか)
N4
「어떻게 되어 있나요?」 — 상태 질문
「どう+なっている」で現在の状態・規則・仕組みを尋ねる丁寧表現。「どうなっていますか」=「어떻게 되어 있나요?」。
04 / 10
쓰레기 배출 안내가 게시판에 붙어 있으니까 한 번 보시면 될 거예요.
ゴミ出しの案内が掲示板に 貼っていますので、見るといいですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ので(ので)
N4
「~니까 / ~여서」 — 부드러운 이유
「から」より丁寧で柔らかい理由表現。「貼っていますので」=「붙어 있으니까」。ビジネスや案内で多用。
〜といいですよ(といいですよ)
N4
「~하면 좋아요」 — 조언
動詞辞書形 + と + いい(です) で「〜すればいい」と柔らかく助言。「見るといいですよ」=「보시면 좋아요」。
05 / 10
도움 되네요! 그런데 이 동네에는 어떤 행사 같은 게 있나요?
助かります!ところで、この町内って 何か行事とかあるんですか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
ところで(ところで)
N3
「그런데」 — 화제 전환
前の話題を区切って新しい話題を切り出す接続詞。「ところで〜あるんですか?」のような形が定番。
〜って (主題化)(って)
N3
「~란 / ~는」 — 화제 제시 (구어)
「〜は」の口語形で、話題を提示する。「この町内って」=「이 동네는」。
〜とか(とか)
N4
「~같은 거」 — 예시 나열
例を緩く挙げる時の助詞。「行事とか」=「행사 같은 것」=具体例の幅を残す表現。
06 / 10
네, 1년에 몇 번 있어요. 다음 달에는 동네 청소 행사가 있을 거예요.
はい、年に数回ありますよ。 今度は来月の町内清掃があります。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜に〜回(に〜かい)
N5
「~에 ~번」 — 빈도
時間範囲 + に + 回数 で頻度を表す。「年に数回」=「1년에 몇 번」。「週に一回」「月に二回」など頻出。
今度(こんど)
N4
「이번 / 다음번」 — 시점
文脈で「次回」「今回」両方を表せる便利な副詞。「今度は来月の〜」のように「次は〜」の意味で使うことが多い。
07 / 10
그렇군요. 처음이라서 그런데, 같이 가주실 수 있나요?
そうなんですね。初めてなので、 一緒に行ってもらえますか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なので(なので)
N4
「~여서 / ~이라서」 — 부드러운 이유
名詞・な形容詞 + なので で理由を柔らかく示す。「初めてなので」=「처음이라서」。
〜てもらえますか(てもらえますか)
N4
「~해 주실 수 있나요?」 — 정중한 부탁
動詞のて形 + もらえますか で「お願いできますか?」と相手にお願いする丁寧な依頼形。
08 / 10
물론이죠. 아침 9시에 공원에 모여서 한 시간 정도 청소해요.
もちろんです。朝9時に公園に集まって、 1時間ほど掃除するんですよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ほど(ほど)
N4
「~정도」 — 대략의 양
数量や時間の「だいたい」を示す副助詞。「1時間ほど」=「한 시간 정도」。「くらい」とほぼ同じ意味。
〜んですよ(んですよ)
N4
「~하는 거예요」 — 설명·강조
「のです」の口語形 + 「よ」で説明や情報提供を強調する。「掃除するんですよ」=「청소하는 거예요」。
09 / 10
알겠습니다! 아는 사람도 많아질 것 같고, 기대돼요.
分かりました!知り合いも 増えそうですし、楽しみです。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜そう(様態)(そう)
N4
「~ㄹ 것 같다」 — 외관 추측
動詞ます形 + そう で見た目や状況からの推量。「増えそう」=「늘 것 같다」。
〜し(し)
N4
「~고」 — 이유 추가
文末や複数文で理由・根拠を軽く並べる。「増えそうですし」=「많아질 것 같고」。
10 / 10
그렇죠. 여기 사람들 다 친절해서 금방 친해질 거예요.
そうですね。みんな親切なので、 すぐに打ち解けられると思いますよ。
단어 ・ Vocabulary
打ち解ける(うちとける)N2
친해지다, 마음을 열다
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なので(なので)
N4
「~여서」 — 이유
な形容詞 + なので で理由を述べる。「親切なので」=「친절해서」。「だから」より柔らかい。
〜と思います(とおもいます)
N5
「~라고 생각합니다」 — 의견·추측
動詞・形容詞・名詞 + と思います で自分の意見・推量を丁寧に伝える。「〜と思いますよ」と「よ」を付けると相手にそっと教える感。
01 / 10
요즘 애들 미래 생각하면 좀 불안해져.
最近、子どもの将来のことを考えると、 ちょっと不安になるの。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜と(と)
N4
「~하면 (자연 결과)」 — 조건
動詞辞書形 + と で「Aすれば必ずBになる」という自然な結果を表す。「考えると不安になる」=「생각하면 불안해진다」。
〜になる(になる)
N5
「~해진다 / ~이 되다」 — 변화
な形容詞・名詞 + になる で状態の変化。「不安になる」=「불안해진다」。
〜の (女性的)(の)
N4
「~야 / ~잖아」 — 부드러운 단정 (여성어)
文末「〜の」は説明や軽い断定を柔らかく示す。女性的・親しい会話で使われる。「不安になるの」=「불안해져」。
02 / 10
응, 나도 알아. 요즘 세상은 뭐가 정답인지 모르겠잖아.
うん、わかるよ。これからの時代、 何が正解か分からないもんね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜か分からない(かわからない)
N4
「~인지 모르다」 — 불확실
疑問詞 + か + 分からない で「〜なのか分からない」。「何が正解か分からない」=「뭐가 정답인지 모르겠다」。
〜もんね(もんね)
N4
「~잖아」 — 동의 + 이유
「ものね」の口語形。共感しつつ理由を述べる男女両用の柔らかい表現。「分からないもんね」=「모르겠잖아」。
03 / 10
학교 공부만이 아니라 여러 가지 경험도 시키고 싶은데 쉽지 않아.
学校の勉強だけじゃなくて、 いろんな経験もさせたいけど難しくて。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜だけじゃなくて(だけじゃなくて)
N3
「~뿐만 아니라」 — 추가
「Aだけじゃなくて、Bも」の形で「Aに加えてBも」と述べる。「勉強だけじゃなくて経験も」=「공부뿐만 아니라 경험도」。
〜させたい(させたい)
N3
「~시키고 싶다」 — 사역 + 희망
使役形 + たい で「相手に〜させたい」と話者の希望。「経験させたい」=「경험을 시키고 싶다」。
〜けど〜て(けど〜て)
N4
「~지만 ~서」 — 역접 + 미완결
「させたいけど難しくて」のように文を「て」で止め、含みを残す自然な会話表現。
04 / 10
맞아. 근데 당신처럼 생각하는 부모라면 분명 잘 이끌 수 있을 거야.
そうだね。でも君みたいに考えてる親なら きっといい方向に導けるよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜みたいに(みたいに)
N4
「~처럼」 — 비유
名詞・動詞 + みたいに で「〜のように」を口語的に表す。「君みたいに」=「당신처럼」。
〜なら(なら)
N4
「~라면」 — 가정·전제
相手の話・状況を受けて「それなら」と続ける条件表現。「親なら導ける」=「부모라면 이끌 수 있다」。
05 / 10
그런가. 이웃 아이들이 학원 다니는 걸 보면, 조금 조급해져.
そうかな。近所の子たちが 塾に通うのを見て、少し焦っちゃうんだ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のを見て(のをみて)
N4
「~하는 것을 보고」 — 동작 명사화 + 인지
動詞辞書形 + のを + 見る で「〜する様子を見る」。「通うのを見て」=「다니는 걸 보고」。
〜ちゃう(ちゃう)
N4
「~해버리다」 — 완료·아쉬움
「〜てしまう」の口語短縮。「焦っちゃう」=「조급해져 버리다」=つい〜してしまうニュアンス。
〜んだ(んだ)
N4
「~한 거야」 — 설명·고백
「のだ」の口語形で、自分の状況を打ち明ける時の文末。「焦っちゃうんだ」=「조급해지는 거야」。
06 / 10
괜히 비교할 필요 없어. 애는 애 나름의 속도가 있으니까.
無理に比べなくていいよ。子どもには 子どものペースがあるから。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜なくていい(なくていい)
N4
「~하지 않아도 된다」 — 불필요
動詞ない形 + くていい で「〜しなくても問題ない」。「比べなくていい」=「비교 안 해도 돼」。
〜には〜がある(にはがある)
N5
「~에는 ~이 있다」 — 소유·존재
「子どもには子どものペースがある」のような構造で、対象固有の何かを述べる。
07 / 10
그렇지. 근데 나중에 제대로 자립할 수 있을까 생각하면 걱정돼.
だよね。でも将来ちゃんと自立できるかって 考えると心配になっちゃって。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜かって(かって)
N3
「~인가 라고」 — 의문 인용 (구어)
「〜かと」の口語形。「自立できるかって考える」=「자립할 수 있을까 (라고) 생각하다」。心の中の問いを引用する自然な形。
〜になっちゃって(になっちゃって)
N4
「~해져 버려서」 — 결과 + 미완결
「〜になってしまって」の口語形。文を「て」で止めて余韻を残す。
08 / 10
그건 다 똑같을걸. 부모는 평생 걱정이 끝이 없잖아.
それはみんな同じだと思うよ。 親って、ずっと心配が尽きないよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜って (主題化)(って)
N3
「~란 / ~는」 — 화제 제시 (구어)
「は」の口語形で、抽象的な話題を提示する。「親って」=「부모란」。
〜よね(よね)
N5
「~잖아 / ~지」 — 동의 확인
「よ」(情報提供) +「ね」(共感) の合体。相手も同意してくれるはずだという確認のニュアンス。
09 / 10
진짜 그렇네. 할 수 있는 것부터 조금씩 해나가야겠지.
本当だね。できることを少しずつ やっていくしかないか。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ていく(ていく)
N4
「~해 나가다」 — 지속·진행
動詞のて形 + いく で「これから〜し続ける」。「やっていく」=「해 나가다」。未来への継続を表す。
〜しかない(しかない)
N3
「~할 수밖에 없다」 — 유일한 선택
動詞辞書形 + しかない で「他の選択肢はない」。「やっていくしかない」=「해 나갈 수밖에 없다」。
10 / 10
응, 조급해하지 않는 게 제일이야.
うん、焦らないのが 一番だよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ないのが一番(ないのがいちばん)
N4
「~하지 않는 게 제일」 — 최선 강조
動詞ない形 + のが一番 で「〜しないのがベスト」。「焦らないのが一番」=「조급해하지 않는 게 제일」。
01 / 10
다음 주에 한국어 시험이 있는데 사전 좀 빌려줄 수 있을까?
来週、韓国語の試験があるんだけど 辞書を貸してもらえないかな?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜んだけど(んだけど)
N4
「~한데」 — 화제 도입
「のだ」+「けど」の口語形で、これから依頼や質問を切り出す前置き。「試験があるんだけど」=「시험이 있는데」。
〜てもらえないかな(てもらえないかな)
N4
「~해 줄 수 있을까?」 — 부드러운 부탁
否定疑問 +「かな」で柔らかく相手の意向を尋ねる依頼表現。「貸してもらえないかな?」=「빌려줄 수 있을까?」。
02 / 10
물론이지. 전자사전이야? 아니면 종이사전?
もちろんいいよ。電子辞書? それとも紙の辞書?
용어・문법 해설 ・ Grammar
それとも(それとも)
N3
「아니면」 — 양자택일 접속사
A?それともB?で二者択一を提示する接続詞。「電子辞書?それとも紙の辞書?」のような形が典型。
もちろん〜よ(もちろんよ)
N4
「물론이지」 — 즉답 동의
相手の依頼に即答する時の定番。「もちろんいいよ」=「물론이지」。
03 / 10
음, 가능하면 종이가 좋아. 전자보다 종이가 더 익숙해서.
うーん、できれば紙の方がいいかな。 電子より紙が慣れてて。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜の方がいい(のほうがいい)
N5
「~쪽이 좋다」 — 선호 비교
比較対象を提示して「こっちの方が良い」と伝える。「紙の方がいい」=「종이 쪽이 좋다」。
〜より(より)
N5
「~보다」 — 비교 기준
比較の基準を示す助詞。「電子より紙が」=「전자보다 종이가」。
〜てて(てて)
N4
「~여서 / ~인 채로」 — 「ている」+「て」의 구어형
「〜ていて」の口語短縮。「慣れてて」=「익숙해서」=理由を残す未完結文。
04 / 10
맞아! 아날로그가 더 머리에 잘 들어오는 느낌이 있지.
分かる!アナログのほうが 頭に入りやすい気がするよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜やすい(やすい)
N4
「~하기 쉽다」 — 난이도
動詞ます形 +やすい で「〜するのが楽」を表す。「入りやすい」=「들어오기 쉽다」。
〜気がする(きがする)
N3
「~한 느낌이 들다」 — 주관적 인상
「動詞辞書形 + 気がする」で、根拠は弱いけどそう感じる主観を伝える。「入りやすい気がする」=「들어오기 쉬운 느낌이 든다」。
05 / 10
그렇지. 게다가 시험 볼 때 전자기기는 못 쓰니까 연습도 될 것 같아.
そうそう。それに試験のとき、 電子機器は使えないから練習にもなるし
용어・문법 해설 ・ Grammar
それに(それに)
N4
「게다가」 — 추가 접속사
前の話に追加情報を加える接続詞。「それに〜から〜」のように複数の理由を並べる時に便利。
〜にもなる(にもなる)
N3
「~도 된다 / ~이기도 하다」 — 부가적 효과
「練習にもなる」のように、別の目的にも役立つことを表す。「練習にもなるし」=「연습도 되고」。
06 / 10
그렇네, 그럼 딱 좋겠다. 우리 집에 있는 거 내일 가져다줄까?
なるほど、それならちょうどいいね。 うちにあるやつ、明日持ってこようか?
용어・문법 해설 ・ Grammar
それなら(それなら)
N4
「그렇다면」 — 조건 접속
前の話を受けて「それなら〜だ」と展開する接続詞。「それならちょうどいい」=「그렇다면 딱 좋다」。
〜(よ)うか(よ(お)うか)
N4
「~할까?」 — 의지·제안
動詞の意志形 + か で「〜しようか?」と相手に申し出る。「持ってこようか?」=「가져다줄까?」。
07 / 10
진짜 도움이 돼! 고마워. 일요일에 돌려줘도 괜찮을까?
本当に助かる!ありがとう。 返すのは日曜日でも大丈夫?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜のは〜でも(のはでも)
N4
「~하는 것은 ~라도」 — 명사화 + 가정
動詞辞書形 + のは で名詞化し、続く「でも」で許容範囲を尋ねる。「返すのは日曜日でも?」=「돌려주는 건 일요일에라도?」。
〜でも大丈夫(でもだいじょうぶ)
N4
「~라도 괜찮다」 — 허용 확인
「〜でも問題ない?」と確認する定型表現。
08 / 10
응, 괜찮아. 시험 끝나고 나서 줘도 돼.
うん、いいよ。試験が 終わってからでいいから。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜てから(てから)
N4
「~한 후에 / ~하고 나서」 — 동작 순서
動詞のて形 + から で「〜が終わってから」を表す。「終わってからでいい」=「끝나고 나서면 된다」。
〜でいい(でいい)
N4
「~여도 된다」 — 허용
「〜で良い」=「それでOK」のシンプルな許容表現。「終わってからでいい」=「끝난 다음에라도 좋다」。
09 / 10
고마워, 진짜 든든하다!
ありがとう、 ほんとに心強い!
용어・문법 해설 ・ Grammar
ほんとに〜(ほんとに)
N5
「정말로」 — 강조
「本当に」の口語形。感情を強調する。「ほんとに心強い」=「정말로 든든하다」。
10 / 10
화이팅! 좋은 결과 나오길 응원할게.
頑張ってね!いい結果が 出るように応援してるよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜ように(ように)
N4
「~하도록 / ~하기를」 — 목적·바람
動詞辞書形・可能形 + ように で「〜することを目指して/そうなることを願って」。「結果が出るように」=「결과가 나오도록」。
〜てる(てる)
N5
「~하고 있다」 — 「ている」 구어형
「〜ている」の口語形。「応援してる」=「응원하고 있다」。
01 / 10
한국 생활은 이제 많이 익숙해졌어?
韓国の生活は、 だいぶ慣れた?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜に慣れる(になれる)
N3
「~에 익숙해지다」 — 적응
対象に「に」を取り「慣れる」で「適応する」を表す。「生活に慣れる」=「생활에 익숙해지다」。
だいぶ〜(だいぶ)
N3
「꽤 / 많이」 — 정도 부사
「かなり〜」を表す副詞。「だいぶ慣れた」=「많이 익숙해졌다」。
02 / 10
응, 처음엔 힘들었는데 이젠 꽤 익숙해졌어.
うん、最初は大変だったけど、 今はけっこう慣れてきたよ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜けど(けど)
N5
「~지만」 — 역접
「〜けれども」の口語形で、対比や逆接を柔らかく示す。「大変だったけど」=「힘들었지만」。
〜てきた(てきた)
N4
「~해 왔다 / ~해지다」 — 변화의 시작·진행
動詞のて形 + きた で「だんだん〜してきた」を表す。「慣れてきた」=「점차 익숙해졌다」。
03 / 10
다행이다! 음식은 입에 잘 맞아?
よかった!食べ物とか 口に合う?
용어・문법 해설 ・ Grammar
口に合う(くちにあう)
N3
「입에 맞다」 — 관용 표현
味の好みに合う、という慣用句。「口に合う?」=「입에 맞아?」。日韓ほぼ同じ表現。
よかった(よかった)
N5
「다행이다」 — 안도 표현
「いい」の過去形だが、相手の状況を聞いて「良かった!=多幸이다!」と安心を伝える定番。
04 / 10
응, 한국 음식 맛있고 매운 것도 이제 괜찮아졌어.
うん、韓国料理は美味しいし、 辛いのも平気になってきた。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜し(し)
N4
「~고」 — 이유 나열
複数の理由を軽く並べる接続。「美味しいし、平気になってきた」のように「美味しい」と「平気になった」を並列。
〜になってきた(になってきた)
N4
「~해지게 되었다」 — 변화 진행
「〜になる」+「〜てくる」で「だんだん〜になってきた」。「平気になってきた」=「괜찮아져 왔다」。
05 / 10
한국 사람들은 어때? 친구 생겼어?
韓国の人たちはどう? 友達できた?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜たち(たち)
N5
「~들」 — 복수 접미사
人を表す名詞に付けて複数を示す。「人たち」=「사람들」、「子どもたち」など。
友達ができる(ともだちができる)
N5
「친구가 생기다」 — 발생·획득
「できる」は「可能」だけでなく「発生する」も表す。「友達ができる」=「친구가 생기다」。
06 / 10
응, 다들 친절하고 일본에 관심 있는 사람도 많아서 얘기하기 편해.
うん、みんな親切だし、日本に 興味ある人も多くて話しやすいんだ。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜に興味がある(にきょうみがある)
N3
「~에 흥미·관심이 있다」 — 관심 표현
対象を「に」で示し「興味がある」。会話では「興味がある」の「が」を省略して「興味ある」と言うことが多い。
〜やすい(やすい)
N4
「~하기 쉽다 / 편하다」 — 난이도
「話しやすい」=「얘기하기 편하다」=コミュニケーションがしやすいニュアンス。
07 / 10
그렇구나! 반대로 불편하다고 느낀 건 있어?
そっか!逆に、 不便だなって思うことある?
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜だなって思う(だなっておもう)
N4
「~다고 생각하다」 — 인용 (구어)
「だなと思う」の口語形。「だな」の「な」が感慨を加え、「って」で柔らかく引用する。「不便だなって思う」=「불편하다고 느끼다」。
〜ことある?(ことある)
N4
「~한 적 있어?」 — 경험·빈도 질문
動詞辞書形 + ことある?で「〜するという経験/事はある?」を問う。「思うことある?」=「느끼는 것 있어?」。
08 / 10
음… 서류 관련된 게 좀 번거로워. 전부 한글이라 시간도 걸리고.
うーん、書類関係がちょっと面倒かな。 全部ハングルだから時間がかかるし。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜かな(かな)
N4
「~인가 봐 / ~인 것 같아」 — 부드러운 의견
文末「かな」は自分の意見を控えめに述べる。「面倒かな」=「번거로운 것 같아」。
〜から〜し(からし)
N4
「~니까 ~고」 — 이유 + 추가
「ハングルだから時間がかかるし」のように原因とその余波を「し」で連ねる、会話的な理由表現。
09 / 10
그건 공감돼. 관공서 서류 같은 거 진짜 어렵지.
それはわかる。役所の書類とか、 本当に難しいよね。
용어・문법 해설 ・ Grammar
〜とか(とか)
N4
「~같은 거」 — 예시
例を緩く挙げる助詞。「役所の書類とか」=「관공서 서류 같은 거」。
〜よね(よね)
N5
「~잖아 / ~지」 — 동의 확인
「よ」(伝達) + 「ね」(共感) で相手も同意してくれるはずという確認。「難しいよね」=「어렵지」。
10 / 10
그리고 인터넷 쇼핑도 일본보다 절차가 조금 더 많은 것 같아.
あと、ネットショッピングも 日本より少し手続きが多い気がするよ。
단어 ・ Vocabulary
ネットショッピング(ねっとしょっぴんぐ)N4
인터넷 쇼핑
용어・문법 해설 ・ Grammar
あと、〜も(あと、〜も)
N5
「그리고, ~도」 — 추가 화제
話題を付け足す「あと」は会話で多用。「あと、ネットショッピングも」=「그리고 인터넷 쇼핑도」。
〜気がする(きがする)
N3
「~한 느낌이 든다」 — 주관적 추측
根拠は弱いがそう感じる時の表現。「多い気がする」=「많은 느낌이 든다 / 많은 것 같다」。